Примеры употребления "имя и пароль" в русском

<>
Введите имя и пароль в Skype. Enter your Skype name and password.
Я пыталась использовать имя и пароль Эла, чтобы выйти на других клиентов, но Darknet зовётся так неспроста. I tried to use Al's username and password to flush out other clients, but they don't call it the Darknet for nothing.
Если вы не знаете, к кому обратиться за помощью в организации или учебном заведении, начните с сотрудника, который предоставил вам имя и пароль учетной записи пользователя Office 365. If you have no idea who to contact at your work or school for help, try asking the person who gave you your Office 365 user account and password.
Выберите "Изменить" > введите имя и пароль новой сети > "Сохранить". Select Edit > enter a new network name and password > Save.
В поле Подключить как (Windows Server) введите имя и пароль учетной записи службы ADC, затем нажмите кнопку OK. Under Connect as (Windows Server), enter the ADC service account name and password, and then click OK.
Выберите "Изменить" > введите имя и пароль для новой сети > "Сохранить". Select Edit > type a new network name and password > Save.
Если потребуется, нажмите кнопку Войти и введите имя и пароль учетной записи Майкрософт, которая связана с вашей подпиской на Office 365. If prompted, choose Sign in and enter the Microsoft account and password associated with your Office 365 subscription.
Сходство сеансов позволяет устанавливать постоянное подключение для служб с поддержкой обмена сообщениями, поэтому пользователю не придется несколько раз указывать свои имя и пароль. Session affinity allows a persistent connection for messaging-enabled services so that a user doesn't have to reenter their user name and password multiple times.
Чтобы выполнить эти действия, вы должны войти в систему на компьютере Mac как администратор или указать имя и пароль администратора. You must be signed in as an administrator on the mac or provide an administrator name and password to complete these steps.
В поле Подключить как (Exchange Server) введите имя и пароль учетной записи службы Exchange, затем нажмите кнопку OK. Under Connect as (Exchange Server), enter the Exchange service account and password, and then click OK.
Я взял его имя и адрес. I took his name and address.
Убедитесь, что ваши логин и пароль введены правильно. Check that your username and password are written correctly.
Я запишу твоё имя и адрес. I will write down your name and address.
Убедитесь, что ваше имя пользователя и пароль написаны правильно. Check that your username and password are written correctly.
Нам нужны следующие данные: имя и адрес путешествующих полностью; национальность; дата отъезда; каким классом Вы желаете путешествовать; дата возвращения; срок пребывания в отеле, где мы бронируем комнаты. We will need the following information: name and address in full of those who are going, nationality, date when starting the journey, class you want to travel, date for the return trip, length of stay at the hotel at which we are to reserve rooms.
Для входа в систему, введите, пожалуйста, логин и пароль Please enter your login and password
Имя и адрес должны быть настоящими this must be the name and address of a real person
Вы можете войти в систему, используя имя пользователя и пароль, полученный при регистрации you can login using the member username and password you receive when signup
Просим указать имя и фамилию, номер социального страхования и номер телефона каждого физического или юридического лица, обладающего финансовым интересом в отношении данного счёта. Please provide name, address, social security number and telephone number of all persons and entities having a financial interest in this account.
Если злоумышленники получили доступ к iCloud описанным выше образом, то там мог хранится и пароль к аккаунту главы правительства в сервисе микроблогинга. If the hackers gained access to iCloud using the above-described method, then the password to the account of the head of the government may also be stored in the microblog service.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!