Примеры употребления "имею в виду" в русском

<>
Переводы: все1159 mean863 keep in mind96 have in mind71 другие переводы129
Я имею в виду древние легенды. No, I'm talking about folklore.
Вот что я имею в виду. Here's what I'm talking about.
Я имею в виду мою выпуклость. I'm talking about my wiener bulge.
Я имею в виду Ваэля Гонима. I'm thinking of Wael Ghonim, though.
Я имею в виду неправительственные организации (НПО). I am speaking of the non-governmental organizations (NGOs).
Я, конечно, имею в виду молодых мужчин. I'm talking about men with young minds, of course.
Здесь я имею в виду не DirectTV. I'm not talking about DirectTV here.
Какие именно элементы невербалики я имею в виду? So what nonverbals am I talking about?
Конечно, я имею в виду дешевую модную одежду. I am talking, of course, about cheap trendy fashion.
Этот чудила знает, что я имею в виду. That cocksucker knows what I'm saYing.
Я имею в виду вступление в половую связь. I'm referring to full carnal knowledge.
Я имею в виду такие методы, как уплотнительная застройка: So we're talking about things like infill development:
Я имею в виду, естественно, страшно раздражающую, Живую Статую. I refer, of course, to the extremely irritating Living Statue.
Я не имею в виду сигареты и всякие разносолы. I ain't talking cigarettes and extra chow line desserts here.
Я имею в виду рост всех остальных, включая Ю.Америку. I'm talking about the rise of the Rest, and that includes South America.
Я не имею в виду обычную депрессию, как у старлетки. I &apos;m not alluding to a particular starlet &apos;s depression.
Я имею в виду, у вас есть что-то движущееся. I'm gonna use these things, which are fuse igniters, and they work kind of like so.
В частности, я имею в виду пункт 10 проекта документа. I refer in particular to paragraph 10, as drafted.
Я имею в виду, в частности, Гори, Поти, Сенаки и Каспи. I am thinking in particular of Gori, Poti, Senaki and Kaspi.
Инстинктивно я сказал «нет», я имею в виду конец нашего СЛОВА. Instinctually, I replied, no, I’m referring to the end of our WORD.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!