Примеры употребления "изучаю" в русском с переводом "learn"

<>
Я изучаю то, как губы выговаривают определенные слова. I learn the mouth, the way the lips form certain words.
Но не существует способа мне сообщить то, что я узнаю, вижу и изучаю в животных, не будучи антропоморфным. But there's no way that I can communicate what I'm learning and seeing and studying in an animal without being anthropomorphic.
И вот что я изучаю сейчас: если Африка надеется разжечь сельскохозяйственную трансформацию, в первую очередь стране будет необходимо удалить один из основных барьеров, удерживающих это сектор на месте – обширный гендерный разрыв. What I am now learning is that if Africa hopes to spark an agricultural transformation, countries will first need to remove one of the main barriers holding the sector back: a pervasive gender gap.
Эй, ты правда изучал каллиграфию? Hey, did you actually learn calligraphy?
В молодости я изучал кендо. I learned kendo when I was young.
Вы изучали новый уровень знания. You learn the next level of knowledge.
Почему вы изучали Блек-джек? Why'd you learn about blackjack?
Когда вы начали изучать немецкий? When did you start learning German?
Итак, люди действительно изучают язык. So people really do learn a language.
"Почему дети так много изучают, Why do children learn so much?
Мой сосед по комнате изучает китайский. My roommate is learning Chinese.
Изучайте язык поэзии, искусства, романса, секса Learn the language of poetry, art, romance, sex
Я изучал французский, а не немецкий. I learned French instead of German.
Многие изучали французский в женских монастырях. Many learnt French in convents.
Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий. Life is too short to learn German.
Изучая английский, он хорошо проводил время. We had good time while learning English.
Вся суть этой группы - изучение права. The whole point of this group is to learn the law.
Это ещё один способ изучения анатомии. And this is another way to learn anatomy.
Проводи медицинские эксперименты, изучай природу болезней свободы. Perform medical experiments, learn the nature of freedom diseases.
Изучать нестандартные способы торговли на финансовых рынках; Learn interesting ways to trade the markets
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!