Примеры употребления "изучавший" в русском с переводом "study"

<>
Вальдемар Иохельсон (Waldemar Jochelson), в 1890-е годы изучавший сибирских юкагиров, писал, что они преследовали своих врагов, как «дикие звери». Waldemar Jochelson, who studied the Siberian Yukaghir in the 1890s, described them as having persecuted their enemies like “wild beasts”.
Однако как человек, изучавший советскую систему здравоохранения, я обладаю кое-какими знаниями о том, что на практике означает понятие «социалистическая медицина». However, as someone who studied the Soviet Union’s healthcare system I have a little bit of knowledge about what “socialized medicine” looks like in practice.
Мы изучаем все возможные варианты. We are studying all possible options.
Слушай, мы изучаем корпоративное право. Look, we studied prohibition in Comp Gov.
Мы также изучаем нашего врага. We also try to study our foe.
Хелен Фишер изучает мозг влюбленных Helen Fisher studies the brain in love
Том изучает древние цивилизация средиземноморья. Tom is studying the ancient civilizations of the Mediterranean.
Мой друг изучает корейский язык. My friend studies Korean.
Какой период истории ты изучаешь? Which period of history are you studying?
Вот другой, который я изучал. There's another one which I studied.
Изучал менеджмент, получил высшее образование. Studied business administration over at UNM, got my degree.
Почему мы должны изучать дальше? Why do we need to study this anymore?
Когда вы начали изучать английский? When did you start studying English?
Так как же изучать мозг? So, how do you go about studying the brain?
Почему мы должны изучать экономику? Why should we study economics?
И я начала изучать антропологию. So I started studying anthropology.
Когда ты начал изучать латынь? When did you start studying Latin?
Карта помогает нам изучать географию. A map helps us study geography.
Я изучаю китайский и испанский. I study Chinese and Spanish.
Я изучаю немецкий два года. I have been studying German for two years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!