Примеры употребления "изображений" в русском с переводом "picture"

<>
Удаление нескольких изображений из альбома Delete several pictures from an album
Добавление изображений в приложение "Фотографии" Add pictures to the Photos app
Импорт изображений в Windows 7 Import pictures to Windows 7
Простая вставка файлов и изображений Easier insertion of files and pictures
Просмотр изображений в режиме слайд-шоу View pictures as a slideshow
Вставка изображений и видео из Интернета Insert online pictures and video
Уменьшение размера изображений в сообщении через Outlook Using Outlook to reduce the size of pictures included with an e-mail message
Учитель пояснил свою теорию при помощи изображений. The teacher illustrated his theory with pictures.
Уменьшение размера изображений в сообщении через проводник Using Windows Explorer to reduce the size of pictures included with an e-mail message
Выберите Приложения, Мои Приложения и Просмотр изображений. Select apps, My Apps, and then Picture Viewer.
Импорт изображений и видео с цифровой камеры To import pictures and videos from a digital camera
Я собирюсь показать вам несколько изображений Рима. So, I'm going to show you some pictures of Rome.
Фигуры в PowerPoint не извлекаются в качестве изображений. Shapes in PowerPoint will not be extracted as a picture.
Используйте этот вариант для музыки, изображений и видео Use this for music, pictures, and videos
Автоматическое уменьшение размера изображений в сообщении электронной почты Automatically reduce the size of pictures included with an e-mail message
Предусмотрена возможность настройки панелей, виджетов и изображений YotaCover. You can customise the panels, the widgets, and the YotaCover pictures.
Конструктор предлагает разные варианты для интеграции изображений и текста. Designer suggests different ways to integrate pictures with text.
Коснитесь изображений, которые вы хотите удалить, а затем коснитесь элемента. Tap the pictures you want to delete, and tap.
Некоторые из вас могли видеть какие-то из этих изображений ранее. Some of you may have seen some of these pictures before.
Существует еще один способ использования изображений, который немного... интереснее, как по мне. Now, there is another way to use pictures that I think is a lot of more fun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!