Примеры употребления "изменению климата" в русском с переводом "climate change"

<>
Арктика: адаптация к изменению климата The Arctic and Responsible Adaptation to Climate Change
Природные решения по изменению климата Natural Solutions to Climate Change
Как коррупция способствует изменению климата How Corruption Fuels Climate Change
"Портфельный" подход к изменению климата A “Portfolio” Approach to Climate Change
Честная сделка по изменению климата A Fair Deal on Climate Change
Вода и адаптация к изменению климата; Water and adaptation to climate change; Transboundary flood management.
Руководство Ответственного Инвестора по Изменению Климата The Responsible Investor’s Guide to Climate Change
Ответ - серьезно относиться к изменению климата. The answer is to deal seriously with climate change.
Договор по Изменению Климата – Наука Устраняет Разногласия The Climate Change Agreement: Bridging Gaps through Science
Мир добился подписания исторического соглашения по изменению климата. The world has reached an historic agreement on climate change.
Управление лесами в целях адаптации к изменению климата Managing forests for adaptation to climate change
планета близка к изменению климата и сейчас наполовину урбанизирована. a planet that is facing climate change and is now half urban.
Китай будет работать над достижением согласия по изменению климата. China will work for a global consensus on climate change.
Давайте теперь вернемся к Элу Гору и изменению климата. This brings us back to Al Gore and climate change.
Вместе с тем, адаптация к изменению климата имеет особое значение. In the meantime, adaptation to climate change is critical.
Киотский договор по изменению климата был объявлен неприемлемым для США. The Kyoto Protocol on climate change has been declared unacceptable to the US.
Межправительственная группа экспертов по изменению климата, похоже, согласна с этим мнением. The Intergovernmental Panel on Climate Change seems to agree.
Достижение соглашения по изменению климата является неотложным приоритетом для всех нас. Reaching agreement on climate change is an immediate priority for all of us.
Конечно, ответственность за противодействие изменению климата ложится не только на правительства. Of course, the responsibility for mitigating climate change does not fall only on government.
В 1988 году Межправительственная Комиссия по Изменению Климата была образована двумя отделами ООН. In 1988, two UN Agencies established the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!