Примеры употребления "изголовье кровати" в русском

<>
Он очень был рад тому, что утром нашел изголовье кровати на помойке. He was stoked about finding some headboard in the garbage this morning.
Не успеешь оглянуться - и ты уже беременна от его семени, а он без майки полирует изголовье кровати. Next thing you know, you're pregnant with his sperm and he's sanding down your headboard shirtless.
Зачем устаналивать камеру в изголовье кровати, под одним неудачным углом, когда вы можете доверить профессионалам с блеском подчеркнуть ваши чувства кадрами, снятыми настолько мастерски, что вы будете уверены, что это Мартин Скорсезе пробрался в вашу комнату Why set up a camera at the end of your bed and settle for one unflattering angle, when you could let the professionals dazzle and delight your senses with an array of shots so masterfully rendered you'll swear Martin Scorsese snuck into your room
Кровь на кровати, на изголовье и стене. Blood on the bed, the headboard, wall.
Да, логотип на изголовье такой же на этом фото. Hey, the logo on the headboard is the same - in this photograph.
Он лежал в кровати с простудой. He was in bed with a cold.
Вы что, думаете, я зарубки на изголовье ставил? What, do you think I carved notches on my bedpost?
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
Знаете, на изголовье есть табличка имя каждого покупателя на ней выгравировано. There's a little plaque on the end that, you know, each buyer gets their name engraved on it.
Больной лежит в кровати. The patient lies in bed.
Почему парней, которые прыгают из одной кровати в другую, называют "крутыми", а девчонок с аналогичеым поведением - "развратными"? Why is it that guys who sleep around are studs and girls who sleep around are sluts?
Я буду уже в кровати, когда ты придёшь домой. I'll be in bed by the time you get home.
Существует очень строгое правило, запрещающее курение в кровати. There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
Она лежала на кровати с открытыми глазами. She lay on the bed with her eyes open.
Я лежу на своей кровати. I lay on my bed.
Он тогда лежал на той же кровати. Then he lay on the same bed.
Он измерил длину кровати. He measured the length of the bed.
Любая кровать лучше, чем когда кровати нет. Any bed is better than no bed.
Она лежала лицом вниз на кровати. She was lying face down on the bed.
Он долгое время лежал в кровати. He was lying in bed a long time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!