Примеры употребления "идущую" в русском с переводом "go"

<>
Подобно тому, как рецессия помогла корпорациям ослабить положение рабочих, неубиваемые террористы оправдывают наше присутствие и помогают нам удержать идущую на убыль долю в мировой экономике. Just like the recession has helped corporations weaken labor, the terrorists that never seem to go away help justify our presence and prop up our dwindling share of the global economy.
Хорошо, идем в магазин йогуртов. All right, we're going to a yoghurt shop.
Ага, мы идем в "Винчестер". Yeah, we're going to the Winchester.
Идем воевать с эмо, мамочка. Let's go fight the emos, Mom.
Так что мы идем тайно. So we're going in black.
Так мы идем к радиовышке? We're going to the radio tower?
Возьми подарки, мы идем гулять. Come get the presents, we're going for a ride.
Мы идем не тем путем. We're not going the right way.
Мы сегодня идем в клуб. We're going out clubbing tonight.
Мы идем на пляж купаться. We're going to the beach and swim.
Идем на рынок азартных игр Going to the betting markets
Мы идем на книжную вечеринку! We're going to a book party!
Мы не идем на картинги? We're not going go-karting, are we?
Идем, проверь в этой зоне. Let's go, clear this area.
Собирайтесь, мы идем на охоту. Come on, we're going hunting.
"безумная белоснежка" идет за тобой. "crazy white boy" thing going for you.
Как идет подготовка к крестинам? How's the Christening going?
Бангладеш идет по стопам Талибана Bangladesh Goes Taliban
Смотри, вот идет дамочка Буф. Hey, there goes that Boothe dame.
Он идет за Кингстоном Таннером. He's going after Kingston Tanner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!