Примеры употребления "идей" в русском с переводом "idea"

<>
Вообщем, нужно больше создателей идей. Well, more idea creators.
Соединенные Штаты являлись лидером идей. The United States has been an idea leader.
Это означает - тысячи новых идей. That means there's literally thousands of new ideas.
и "песочница" новых идей эволюции". And a sandbox for new ideas about evolution."
У меня есть десяток идей. I have half a dozen ideas.
Позвольте представить вам несколько идей. So let me run you through a few ideas.
Дэниeл Либескинд - приверженец грандиозных идей. Daniel Libeskind builds on very big ideas.
Я джазмен в мире идей. I'm a jazzman in the world of ideas.
У Билла много оригинальных идей. Bill has a lot of original ideas.
И я придумал много идей. And I thought up a lot of ideas.
Я верю в силу идей. I believe in the power of ideas.
Затем идет категория "спорных" идей. Then we have what I believe are the ideas in conflict.
У меня больше нет идей. I have no more ideas.
Но есть и другой класс идей. But there is another class of ideas:
У него есть множество оригинальных идей. He has a lot of original ideas.
Под культурной эволюцией понимается эволюция идей. By cultural evolution we mean the evolution of ideas.
У него слишком много безумных идей. He has too many wild ideas.
Уже было высказано несколько интересных идей. Some interesting ideas have been floated.
Braid появился из совокупности нескольких идей. So Braid came out of the confluence of a couple of different ideas.
У слов и идей есть последствия. Words and ideas have consequences.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!