Примеры употребления "игре" в русском с переводом "gaming"

<>
Руководство по игре на Xbox One без вреда для здоровья Xbox One Healthy Gaming Guide
Добавив пользователей в список друзей, можно быстро найти их в Интернете и договориться о следующей совместной игре. Having someone on your friends list allows you to quickly find them online and get set for your next gaming adventure.
И что наиболее полезно для пользователей Xbox, — данное расширение устраняет необходимость преобразования сетевых адресов (NAT), которое может помешать многопользовательской игре и использованию чатов в IPv4-сетях. And — most useful for Xbox — the expansion removes the need for Network Address Translation (NAT), which can interfere with multiplayer gaming and chat over IPv4 networks.
Игры удовлетворяют мою жажду состязаний. Gaming fulfills my competitive need.
Facebook Gameroom для игр на ПК Facebook Gameroom for PC gaming
Жетон для игры в китайское домино. Gaming chit for Chinese dominoes.
Игры для вовлечения мальчиков в учебу Gaming to re-engage boys in learning
Для многопользовательских игр рекомендуется использовать жесткий диск. For multiplayer gaming, we recommend that you use a hard drive.
Советы по играм Kinect на Xbox 360 Kinect on Xbox 360 gaming tips
Вот какая форма начинает доминировать в электронных играх. This is what's becoming the dominant form of electronic gaming.
Иначе можно продолжить игру без сохранения в облаке. Or, you can keep on gaming without saving to the cloud.
Поэтому пойду я займусь спортом или сыграю в видео игру". So I've got to do gaming, or I've got to do sports."
Сколько раз я выгораживал тебя, когда твоя лицензия на азартные игры требовала продления. The times I've stood up for you when your gaming licence was up for renewal.
Людям нравится соревноваться с друзьями. Именно поэтому они выбирают игры с социальными функциями. Competition amongst friends is the most popular reason why gamers choose social gaming.
Это может означать, что возможности для игр и общения посредством службы Xbox Live ограничены. If you see this error, this can mean that the Xbox Live service for social and gaming may be limited.
Если игра длится продолжительное время, то изменение позы также позволит избежать дискомфорта и усталости. Changing your posture during extended gaming sessions may also help you avoid discomfort and fatigue.
Как быстро получить доступ к играм, развлечениям и общению с помощью консоли Xbox One. Learn how to quickly and easily access all of the great gaming, entertainment, and social experiences offered with your Xbox One console.
В их руках – в буквальном смысле – находится обширное количество развлечений, игр, обучения и социальных сетей. At their fingertips – literally – lies a limitless amount of entertainment, gaming, learning, and social networking.
Я думаю, это чрезмерное использование интернета в целом, чрезмерно много игр, избыточный доступ к порнографии. I think it's excessive Internet use in general, excessive video gaming, excessive new access to pornography.
Мы обнаружили, что они говорят о своих учениках, которые говорят об играх, довольно унизительные вещи. And we discovered that they talk about the kids in their school, who talk about gaming, in pretty demeaning ways.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!