Примеры употребления "играешь" в русском

<>
Эй, стиляга, в боулинг играешь? Hey, slick, you bowl in the future?
Чувак, ты играешь в "Рунные войны"? Dude, you rock "Rune Wars"?
Но ты играешь на тамбурине, дубина. But you're the tambourine player, dude.
Кореш, ты играешь со мной, чувак? Homey, you messing 'me up, man?
Мне нравится как ты играешь на губной гармошке. I like what you do with that harp, man.
Где ты лучше играешь, в нападении, в защите, вратарем? So what are you, defence, attack, goalie?
Саймон, ты не укротитель львов, и в снукер не играешь. Simon, you're not a lion tamer, you're not a snooker player.
Если уж совсем по правде, то ты отстойно играешь в футбол. To be absolutely truthful, you suck at football.
Что-то мне кажется, Чарли, что ты на тубе не играешь. You know, it occurs to me, Charlie, that maybe you're not a tubaist.
Ты всегда играешь в светской комедии, в которой живёшь и заставляешь жить меня. You've always performed this mundane comedy in which you made me live.
Да, но если ты пьешь или играешь, они заявляют, что ты предаешь их любовь. Yes, but if you drink or gamble they think it's a put down of their love.
Или ты играешь в "Ванильное небо", пряча свой жуткий изъян от своей всемирной издательской империи? Or you pulling a "Vanilla Sky" and hiding your hideous disfigurement from your global publishing empire?
А я все вожусь с этим пианистом, и в конце концов говорю: "Да вся твоя беда в том, что ты играешь двумя полупопиями, And I was working with this young pianist and I said, "The trouble with you is you're a two-buttock player.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!