Примеры употребления "игил" в русском

<>
ИГИЛ — варварская и жестокая организация. ISIS is a barbaric and brutal organization.
Все это произошло даже без участия ИГИЛ. All of it happened without even ISIL’s involvement.
Трамп пообещал «разбомбить ИГИЛ на кусочки». Trump has promised to “bomb the shit out of ISIS.”
В Сирии ИГИЛ опирается на мятежные слои населения. In Syria ISIL sits atop a restive population.
Однако разгром ИГИЛ – это только начало. But defeating ISIS is only the beginning.
В борьбе с ИГИЛ в Сирии крайне важно действовать быстро. Moving with dispatch on the ground to kill ISIL in Syria is essential.
Но ИГИЛ вовсе не трудно победить. Yet ISIS is not especially difficult to defeat.
ИГИЛ, возможно, отступает, но его сторонники не собираются перековать мечи на орала. Isil may be in retreat, but its fighters won’t turn their swords into ploughshares.
Данная тактика не является эксклюзивной особенностью ИГИЛ. This tactic is not exclusive to ISIS.
Если рассматривать ситуацию объективно, сейчас необходимо вступить в схватку и уничтожить ИГИЛ в Сирии. Objectively there is, or should be, a sense of urgency in closing with and killing ISIL on the ground in Syria.
Но ИГИЛ занимается разрушением в беспрецедентных масштабах. But ISIS is carrying out destruction on an unprecedented scale.
Он сказал, что перед авианалетом коалиции ИГИЛ активировало автомобильное взрывное устройство в том районе города. He said Isil let off a car bomb in the area before the coalition air strikes hit.
Кризисная ситуация в отношениях Турции с ИГИЛ Turkey’s ISIS Crisis
В краткосрочной перспективе режим Асада добился победы, а в западной Сирии и в Ираке ИГИЛ теряет территории. In the short term, Assad’s regime has the upper hand and, in Western Syria and Iraq, Isil is losing ground.
Захват Ракки станет большой победой над ИГИЛ. The fall of Raqqa would mark a major victory against ISIS.
Разница между ИГИЛ в Сирии и Ираке заключается в том, что в первом случае ее присутствие является полностью навязанным. The difference between ISIL in Syria and Iraq is that, in the former, it is entirely an imposed presence.
ИГИЛ всегда был симптомом более глубокой проблемы. In fact, ISIS has always been a symptom of a deeper malady.
И обосновать эту необходимость было бы гораздо проще, если бы ИГИЛ готовило теракты, подобные парижским, к примеру, в Сидер-Рапидс или Байлокси. The case might be much easier to make if ISIL were to do a Paris - like operation in Cedar Rapids or Biloxi.
Онлайн-противодействие ИГИЛ потребует постоянного, адаптивного реагирования. Countering ISIS online will require a continuously adaptive response.
Военные чиновники видели, что боевики ИГИЛ скрываются в домах мирного населения, из-за чего коалиционные силы не могут отличить врагов от друзей. Military officials saw Isil militants are deeply entrenched inside civilian homes, making it difficult for coalition forces to distinguish friend from foe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!