Примеры употребления "и так далее" в русском с переводом "and so on"

<>
Коллеги, торговцы и так далее. Workmate, tradesman, and so on.
Юго-восточная Азия и так далее. Southeast Asia, and so on.
есть больше мяса и так далее. They start eating more meat and so on and so forth.
Мы не читаем инструкции, и так далее. We do not follow instructions. And so on.
Сирены воздушной тревоги надоели, и так далее. Air-raid sirens kept going off, and so on.
Меньше усилий, меньше настойчивости и так далее. Less effort, you're less persistent, and so on.
Грозит большими родственными собраниями, ну и так далее. You have bigger clan gatherings and so on.
Светофоры могут соединяться с автомобилями и так далее. Traffic lights can communicate to the car and so on.
Затем они проверяют новую гипотезу и так далее. Then they test that new hypothesis and so on and so forth.
Вот первая страница, вот вторая, третья и так далее. Here's Page 1, and here's Page 2, and 3 and so forth and so on.
итальяно-американцы, афро-американцы, латино-американцы и так далее. Italian-Americans, African-Americans, Hispanic-Americans, and so on.
Вы должны купить молоко, яйца, масло и так далее. You must buy milk, eggs, butter, and so on.
Австрия ближе к Германии, чем Финляндия, и так далее. Austria is closer to Germany than Finland, and so on.
Венецианцы стали итальянцами, баварцы стали немцами и так далее. Venetians became Italians, Bavarians became Germans, and so on.
Это могут быть биологи, психиатры, математики и так далее. So there can be some biologists, psychiatrists, mathematicians, and so on.
Ваши Величества, Ваши Высочества, Ваши Превосходительства и так далее Your Majesties, Your Highnesses Your Excellencies and so on
Так получим второе повторение, третье, четвёртое и так далее. So here's the second iteration, and the third, fourth and so on.
То же самое и с каждым паролем, и так далее. Same thing with every single password and so on.
он еще больше взбесился и начал ругаться и так далее. And then, you know, he got even more mad, and he wrote - like, started swearing and so on.
Мочка уха, массаж ягодиц, и так далее, и тому подобное. Nibbling the ear lobe, kneading the buttocks, and so on and so forth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!