Примеры употребления "золотой мальчик" в русском

<>
Ты золотой мальчик сейчас, да? You're the golden boy now, huh?
Мой бедный, маленький золотой мальчик. My pure little golden boy.
Ну, наш золотой мальчик справился. Well, golden boy did it.
Золотой мальчик с идеальным лицом. The golden boy with his perfect face.
Ваш золотой мальчик большой обманщик. Your golden boy is a big fraud.
Он больше не Золотой Мальчик Йорков. He is no longer the Golden Boy of York.
Справишься с такой ответственностью, золотой мальчик? Think you can handle that kind of pressure, golden boy?
Твой золотой мальчик губит свою жизнь. Your golden boy's throwing his whole life away.
Удачи тебе в этом, золотой мальчик. Good luck with that, golden boy.
Очередной золотой мальчик с Уолл Стрит. Wall Street's new golden boy.
Знаешь, я не жду понимания, Золотой Мальчик. You know, I don't expect you to understand, Golden Boy.
Лучше не спускай с меня глаз, золотой мальчик. You better watch out for me, golden boy.
Тони Крофт - Золотой мальчик, из Гарвардского архитектурного колледжа. Tony Croft was kind of a golden boy from Harvard School of Architecture.
Вы тот самый золотой мальчик Дабни с востока. You're Dabney's golden boy from back East.
Ты не будешь спасать меня мистер Золотой мальчик! You are not saving me, Mr. Golden Boy!
Этот золотой мальчик должен был попасть прямиком в Вашингтон. Golden boy was on the fast track to Washington.
Слушай, ты всё ещё "золотой мальчик", а я - "проблемный ребенок". Look, you're still "golden boy", I am still "child of concern".
Что ж, выглядит, словно у нас есть новый золотой мальчик. Well, it looks like we've got our new golden boy.
Я потратил целое утро для подачи этого иска, золотой мальчик. Took me all morning to file this, golden boy.
Вы уверены, что наш золотой мальчик справится с заданием, капитан? Are you sure golden boy is up to the task, Cap?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!