Примеры употребления "знать" в русском с переводом "know"

<>
Мы бы хотели это знать. We'd like to know these things.
Он хотел знать, что справедливо. He wanted to know what is just.
Я дам вам знать заранее. I will let you know in advance.
Откуда они могли знать это? You know, how on earth did they know all this?
Какие условия маркетинга следует знать? What marketing terms should I know?
Что нужно знать о вложениях? What you need to know about attachments?
Если передумаешь, то дай знать. Should you change your mind, let me know.
Мы должны знать. Мы узнаем. We must know. We will know.
Вот, что вам надо знать. And here's what you need to know.
Седьмая, он имеет право знать. Seven, he has the right to know.
Они должны знать 3 вещи: They must know three things:
Но я должен знать все. But I need to know eveything.
Ну, шлюшка, мне нужно знать. Well, hooker, I need to know.
Вам надо об этом знать. You needed to know that.
Для настройки брандмауэра необходимо знать. To configure a firewall, you must know:
Хотите знать - насколько я одержим? You want to know how obsessed I am.
Люди, которых вы можете знать People You May Know
Общество не должно ничего знать. The public does not need to know.
Если передумаешь, дай мне знать. Should you change your mind, let me know.
Но как мы будем знать? But how will we know?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!