Примеры употребления "здание" в русском с переводом "building"

<>
Бесстрашный пойдет в то здание. Dauntless would get to that building.
Итак, здание оттуда пропутешествовало сюда. So a building from over there travels over here.
И ты проектируешь очумелое здание. And you're designing a frickin 'building.
Здание было настоящим убийцей птиц. The building was a true bird-killer.
Здание сильно пострадало от огня. The building was heavily damaged by fire.
Это здание, где я работаю. That's the building where I work.
Эта труба ведет в здание. That pipe leads up into the building.
И они переделали это здание. And they redid that building.
Драматический актёр входит в здание! There's a thespian in the building!
Это здание с ограниченным допуском. The building is off limits to guests.
Все здание просматривается камерами видеонаблюдения. All of it surveilled by security cameras within the building.
Здание, которое приобрела компания Эндрю. It's a building that Andrew's company acquired.
Всем боевым расчётам - тушите здание. All engine companies, hit the building.
Каждое здание по-своему уникально. So each building has its own personality.
Наркополиция знает про это здание. That apartment building, Narco knows about it.
Представь, что ты проектируешь здание. Imagine you're designing a building You consciously create each aspect.
Эм, это здание - приют для бездомных. Um, this building is a homeless shelter.
Если повернёте направо, увидите большое здание. If you turn right, you will see a big building.
Здание на половину сделано из рябины. The building's half made out of Mountain ash.
Новое здание нашей школы сейчас строится. Our new school building is under construction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!