Примеры употребления "защитные" в русском

<>
Переводы: все467 protective319 defensive36 guard9 другие переводы103
Хорошо, дети, все оденьте свои защитные очки. Okay, kids, everybody put on their goggles.
14-6.3 Защитные устройства и вытяжные трубы должны быть защищены от попадания в них воды. 14-6.3 The safety devices and the vents shall be protected against ingress of water.
Защита глаз: необходимо носить защитные очки во избежание повреждения органов зрения. Eye protection: Safety glasses should be worn to prevent eye injuries.
Америка должна сбросить эти идеологические защитные очки и иметь дело с реальным Лулой, а не с призраком, который выдумали некоторые советники Буша. America must shed these ideological blinkers and deal realistically with the real Lula, not the bogeyman some Bush advisors have invented.
Давай, это прекрасный день, у нас есть защитные шлемы. Come on, it's a beautiful day, we've got crash helmets on.
Вы не могли бы принести мне защитные очки? Could you get me those safety goggles out there, please?
9-6.3 Защитные устройства и вытяжные трубы должны быть защищены от попадания в них воды. 9-6.3 The safety devices and the vents shall be protected against ingress of water.
Это интересно, потому что если вы наденете, скажем, защитные очки, в которых имеются две инфракрасные точки, то наличие этих двух точек, позволяет определить компьютеру приближенное значение того, где находится ваша голова. And why this is interesting is that if you put on, say, a pair of safety glasses, that have two infrared dots in them, what these two dots are essentially going to give you is, give the computer an approximation of your head location.
Потому что ты не позволила мне надеть защитные очки! Because you wouldn't let me wear safety goggles!
Эти защитные устройства должны быть изготовлены из флюоресцирующих материалов со светоотражающими полосами для того, чтобы они были ясно видимы во всех условиях и под любым углом. These safety devices should be made of fluorescent materials fitted with retro-reflective bands in such a way that they are clearly visible under all conditions and from all angles.
Иногда нужно просто подпалить фитилёк, надеть защитные очки и надеяться на лучшее. Sometimes you just gotta light the fuse, put on your safety goggles, and hope for the best.
Только держи ручку за своим ухом, и принеси шлем, эмм, и защитные очки. Just, uh, keep the pencil behind your ear, and bring the hard hat, um, and the safety goggles.
И ещё, ребят, носите защитные очки. Oh, and you guys should be wearing eye protection.
Думаешь, придётся носить те защитные штуковины? Think we'll have to wear those mask thingies?
Мой папа нарисовал защитные знаки на дверях. My daddy painted hexes over the door.
Защитные костюмы, мониторинговое оборудование и культуральные планшеты. We need plastic wear, monitoring equipment, culture plates.
Возьмите кислородные маски, защитные костюмы, кислородные баллоны. Get gas masks, hazard suits, oxygen cylinders.
Только защитные кожухи и пенные насадки можно мыть вручную. Only the windscreen and the windscreen foam should be hand-washed.
Боевые подразделения Один, Два и Три, займите защитные позиции. Battle Teams One, Two, and Three, take up defence position.
защитные пластинки с отношением длины к толщине, превышающим значение 5; Platelets with a length to thickness ratio exceeding 5;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!