Примеры употребления "защитить" в русском с переводом "protect"

<>
Правительство хотело защитить свои источники. The government wanted to protect its sources.
Без Барки, чтобы защитить его. Without barca to protect him.
Это позволит защитить вложенные средства. This will protect your money.
Узнать, как защитить свой пароль Learn how to protect your password
Её задача – защитить страны НАТО. It seeks to protect the NATO countries.
Защитить дополнительные облачные расположения компании Protect additional company cloud locations
Защитить его людей от микоза. To protect his people from the mycosis.
Чтобы защитить вас, кабинетных генералов. To protect all you armchair generals.
domain — домен, который нужно защитить. domain is the domain you want to protect.
Морковь хотел защитить свой бизнес. Redhead would protect his bussines.
Кнопка "Защитить документ" с параметрами Protect Document button with options
Добби должен защитить Гарри Поттера. Dobby has to protect Harry Potter.
Америка не может вас защитить. America cannot protect you.
Выберите листы, которые нужно защитить. Select the worksheet that you want to protect.
Почему мы хотим защитить наш дом? Why do we want to protect your home?
Предположим, она попросила бы защитить её. Let's say, for the sake of argument, she wanted you to gallantly protect her.
Защитить Клифа от опасного бывшего зэка? Try to protect Cliff from the dangerous ex-convict?
Откройте документ, который нужно защитить паролем. Open the document that you want to password protect.
Имена были изменены, чтобы защитить распутниц. The names have been changed to protect the slutty.
Они хотели защитить Израиль от Саддама. They wanted to protect Israel from Saddam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!