Примеры употребления "заткнись" в русском с переводом "shut up"

<>
А теперь, заткнись и поцелуй. Now, shut up and kiss me.
Теперь заткнись и поцелуй меня. Now shut up and kiss me.
Заткнись и открой страницу 64. Shut up and turn to page 64.
Просто заткнись и поцелуй меня. Just shut up and kiss me.
Касл, заткнись и поцелуй меня. Castle, just shut up and kiss me.
Или заткнись и убирайся вон. Or shut up and get out.
Заткнись, ты трата свободного места. Oh, shut up, you waste of space.
Сядь, заткнись и не груби. Sit down, shut up, don't be rude.
Теперь заткнись и дай мне подумать! Now shut up and let me think!
Твоя мать-алкоголичка на Каррибах - - Заткнись! Your drunk mother in the Caribbean - - Shut up!
Заткнись, пока не накаркала, Анна-Мария. Shut up before you jinx us, Anne-Marie.
Заткнись и уйди с моего пути. Shut up and go away from my path.
Заткнись, и пни дверь за меня. Now shut up and kick in the door for me.
Так что заткнись, Сирил будет в порядке. So shut up, Cyril's going to be fine.
Заткнись и сними свою одежду прямо сейчас. Shut up and take off your clothes right now.
Не лезь не в своё дело и заткнись. Mind your own business and shut up.
Заткнись, и получить ад вдали от меня, мальчик! Shut up, and get the hell away from me, boy!
Да, а теперь заткнись и посмотри на это. Yeah, well shut up and cop a load of this.
А сейчас заткнись и давай начнем искать асцендент. Now shut up, and let's find the ascendant.
Заткнись и иди туда и присматривай за Шоном! Shut up and get down there and keep an eye on Shaun!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!