Примеры употребления "зарядки" в русском с переводом "charging"

<>
Есть ли розетка для зарядки телефона? Is there an outlet for charging the phone?
По окончании зарядки индикатор перестает мигать. Once charging is complete, the light will stop flashing.
Для зарядки батарей воспользуйтесь зарядным устройством. You must recharge batteries in a charging device.
Для зарядки аккумуляторов воспользуйтесь подходящим зарядным устройством. You must charge these batteries in an appropriate charging device.
Во время зарядки беспроводная гарнитура может нагреться. Your wireless headset may become warm during charging.
Однако в таких случаях время зарядки может отличаться. However, charging times may vary.
кабель micro-USB для зарядки длиной 0,9 м; 3-foot micro USB charging cable
Некоторые модели гарнитуры, выпущенные ограниченным тиражом, включают кредл для зарядки. Some limited edition versions of the headset include a charging cradle.
Зарядка прекращается по истечении 24 часов после прекращения предыдущей зарядки (t0). Charging is stopped after 24 hours from the previous end of charging time (t0).
Вы думаете, это полезно для зарядки грабительские сборы и процентные ставки? Do you think it's helpful charging extortionate fees and interest rates?
Если аккумулятор полностью разряжен, визуальное подтверждение начала зарядки может появиться не сразу. If the battery is completely empty, it might take a while before the phone shows that it is charging.
Как правило, батарея заряжается за четыре часа. Фактическое время зарядки может быть различным. Typically, the charge kit will charge a battery pack in four hours, though actual charging times may vary.
На улицах Порт-о-Пренс неизвестно откуда появились предприниматели, предлагая станции для зарядки телефонов. On street sides all over Port-au-Prince, entrepreneurs sprung up offering mobile phone charging stations.
Если для зарядки гарнитуры используется адаптер питания, попробуйте использовать другой адаптер или другую розетку. When you are charging with a power adapter, try using a different AC power adapter or power outlet than the one you are currently using.
Чтобы не тратить заряд батареи устройства при скачивании, установите флажок Только во время зарядки. To help preserve your device battery while downloading, select the Upload only when charging checkbox.
Результаты измерения энергии Е в Вт.ч и время зарядки регистрируются в протоколе испытания. Energy E in Wh and charging time measurements are recorded in the test report.
При зарядке аккумуляторной батарейки Xbox One индикатор будет анимированным, обозначая процесс зарядки батарейки на геймпаде. If you’re charging an Xbox One rechargeable battery pack, the battery indicator will be animated to indicate that the battery in your controller is charging.
Индикатор на кабеле для зарядки будет светиться оранжевым. Это указывает на то, что батарея заряжается. The light on your charge cable glows amber to indicate the battery is charging.
Временные ограничения будут сняты, а в обмен во время зарядки на экране телефона будет отображаться реклама. You’ll get unlimited time in exchange for an ad appearing on your charge screen when your phone is charging.
С гарнитурой поставляется удобный кабель micro-USB для зарядки, три ушных вкладыша разных размеров и заушная петля. Headset comes with a convenient micro USB charging cable, three sizes of ear gels, and an ear loop
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!