Примеры употребления "зарегистрируйте" в русском

<>
Сначала зарегистрируйте токен в настройках аккаунта Google. First, make sure you’ve added a Security Key to your Google Account.
Введите другую учетную запись или зарегистрируйте новую". Enter a different email address or get a new account.”
Если номенклатура оказывается поврежденной или замененной, зарегистрируйте воображаемый возврат. If an item becomes damaged or misplaced, enter a fictitious return record.
Зарегистрируйте аккаунт Google с помощью адреса Yahoo!, заканчивающегося на yahoo.com, ymail.com или rocketmail.com. Sign up for a Google Account with a Yahoo! address (including any address ending in yahoo.com, ymail.com, or rocketmail.com).
Вручную зарегистрируйте IP-адрес сервера каталогов с помощью команды Ipconfig /registerdns на сервере каталогов после удаления точки («.»). Manually reregister the directory server IP address using Ipconfig /registerdns on the directory server after you delete the dot (".").
Если вам по-прежнему не удается найти ваше имя пользователя или если вы думаете, что ваша учетная запись была удалена, зарегистрируйте новую учетную запись Майкрософт. If you still can't find your username or think that your account was deleted, you can always Sign up for a new Microsoft account.
Если вы еще этого не сделали, зарегистрируйте свою публикацию в системе моментальных статей. Вы получите доступ к инструментам, которые понадобятся вам, чтобы приступить к работе. If you haven’t done so already, sign up your publication for Instant Articles and access the tools you’ll use to get started.
Если в списке указан только ваш рабочий или учебный электронный адрес, введите личный адрес электронной почты или зарегистрируйте новый от корпорации Майкрософт, а затем нажмите кнопку Добавить электронную почту или Добавить номер телефона. If your work or school email address is the only one listed, enter your personal email address, or get a new one from Microsoft, and select Add email or Add phone number.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!