Примеры употребления "зарабатываешь" в русском

<>
Переводы: все696 earn342 make280 get61 raise7 другие переводы6
Ну, ты зарабатываешь тем, что работаешь хостес. Well, you're a hostess for a living.
Ну, ты зарабатываешь выдавливая угри, так что. Well, you pop blackheads for a living, so.
Зарабатываешь право организовать титульный бой в легком весе? Is this how you advise your lightweight?
Ты зарабатываешь на жизнь тем, что режешь тела мертвых. You cut up dead bodies for a living.
До этого я был архитектором и моя бабушка как-то спросила меня - "Чем ты зарабатываешь на жизнь?" Before, I was an architect, and my grandmother asked me once, "What are you doing for a living?"
(Если ты зарабатываешь для семьи 1 570 долларов в год, а именно такой доход у большинства среднестатистических индийских кормильцев, то интернет вряд ли покажется тебе приоритетом.) (If you’re feeding a family on $1,570 a year, as average Indian earners do, the web might not seem like a priority.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!