Примеры употребления "запускается" в русском с переводом "launch"

<>
Сразу после этого запускается алгоритм скрипта. The script algorithm will be launched immediately after that.
Каждый помощник запускается как подзадача заголовка пакета процесса планирования. Each helper is launched as a subtask to the batch header of the scheduling process.
Если этот параметр отсутствует, то никакое тестирование не запускается. If this parameter has not been specified, no testing is launched.
Если этот параметр отсутствует, то никакой эксперт также не запускается. If this parameter has not been specified, no expert is launched.
Подробная информация доступна на сайте insideoutproject.net, который запускается сегодня. The full data is on the website - insideoutproject.net - that is launching today.
Скрипт запускается по тем же правилам, что и эксперт (описано выше). The script is launched according to the same rules that are eligible for the expert (described above).
Если Microsoft Store по-прежнему не запускается, попробуйте выполните следующие действия. If Microsoft Store still doesnt launch, try these steps.
Эксперт запускается на графике, который открыт в соответствии с параметрами Symbol и Period. The expert is launched in the chart, which has been opened according to the data specified in Symbol and Period.
Если такое приложение не установлено, то в качестве альтернативной версии запускается веб-диалог «Поделиться». If it isn't installed, the Web Share dialog launches as a fallback.
Если параметр Symbol отсутствует, то никакой дополнительный график не открывается, а эксперт запускается на первом графике текущего профайла. If the Symbol parameter has not been not specified, no extra chart opens, and the expert will be launched in the first chart of the current profile.
Если ваше приложение не запускается из Intent, вы можете получить отсроченную ссылку на приложение с помощью AppLinkData.fetchDeferredAppLinkData. If your application is not launched from an Intent you can fetch a deferred App Link with AppLinkData.fetchDeferredAppLinkData.
Если магазин Microsoft Store в Windows 10 не открывается, см. раздел Microsoft Store не запускается в разделе службы поддержки Майкрософт. If Microsoft Store on Windows 10 doesn't open, see Microsoft Store does not launch in Microsoft Support.
Это технология, позволит талантливым людям всего мира стать популярными вследствие доступности их оцифрованного творчества, тем самым запускается целый новый цикл инноваций,ускоренных большой группой людей. This is the technology that's going to allow the rest of the world's talents to be shared digitally, thereby launching a whole new cycle of crowd-accelerated innovation.
Если приложение по-прежнему не запускается, свяжитесь с нами по бесплатному номеру телефона, указанному на веб-странице вашего региона или отправьте письмо по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com If app still does not launch, contact us using the free phone number listed on your regions website or email customer.service@etxcapital.com
Когда другой игрок нажимает одну из этих публикаций в приложении Facebook для iOS или Android, запускается ваше нативное приложение и вы получаете исходный URL, который добавили при создании новости. When another player taps one of these stories in the Facebook App for iOS or Android, your native app is launched and you are provided with a source URL that you originally included when generating the story.
При этом эксперт запускаться не будет, пока открыты его свойства. At that, the expert will not be launched until its properties window is closed.
Источники сейсмических сигналов будут запускаться таким же образом, как и пенитраторы. The seismic sources would be launched in the same way as the penetrators.
В отличие от экспертов, скрипты запускаются не потиково, а по команде. Unlike experts, scripts are launched not tick by tick, but on a command.
Она имела жидкостный ракетный двигатель и запускалась с подвижных грунтовых или железнодорожных пусковых установок. It was powered by a liquid-fuelled rocket engine and was ground-launched from road-mobile or rail-mobile launchers.
Нативные игры Facebook Gameroom отличаются лучшей производительностью: они быстрее запускаются и потребляют меньше памяти. Gameroom provides better performance in terms of app launch timings and memory consumption in native games.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!