Примеры употребления "запроса на добавление в друзья" в русском

<>
При удалении запроса на добавление в друзья тот человек, который вам его отправил, не получит уведомление об этом. When you delete a friend request, the person who sent you a friend request won't be notified.
Примечание. Если человек деактивировал свой аккаунт после отправки запроса на добавление в друзья, вы не увидите этот запрос. Note: if the person who sent the friend request deactivated their account after sending it, you won't see their request.
Уведомления о наличии новых запросов на добавление в друзья, новых сообщений, мероприятий, фото и видео Notifications about friend requests, messages, events, photos and videos
Отправлять запросы на добавление в друзья следует тем людям, которых вы знаете в реальной жизни, например, своим: You should send friend requests to people you know in real life, like your:
Отправив запрос на добавление в друзья человеку, который разрешил всем подписку на свои обновления, вы автоматически подпишетесь на его публикации. If you send someone a friend request who allows everybody to follow them, you'll automatically follow their posts.
Если вы захотите снова добавить этого человека в друзья, вам нужно будет отправить ему новый запрос на добавление в друзья. If you want to become friends with this person again, you'll need to send them a new friend request.
Как удалить или отменить отправленный мной запрос на добавление в друзья? How do I remove or cancel a friend request I sent to someone?
Как отправлять запросы на добавление в друзья Send Friend Requests
Запросы на добавление в друзья следует отправлять друзьям, членам семьи и другим людям на Facebook, которых вы знаете и которым доверяете. You should send friend requests to friends, family and other people you know and trust on Facebook.
При желании вы можете отправить пользователю запрос на добавление в друзья или попросить его отправить вам запрос еще раз. If you'd like, you can send them a friend request or ask them to send you a request again.
Отправляются запросы на добавление в друзья людям, которых вы не знаете. Friend requests have been sent to people you don't know
Примечание. Если отправка сообщений заблокирована, для вас также может быть заблокирована отправка запросов на добавление в друзья. Note: If you're blocked from sending messages, you may also be temporarily blocked from sending friend requests.
Отвечать на новые запросы на добавление в друзья Respond to new friend requests
Сюда включается рассылка массовых сообщений, размещение чрезмерного количества ссылок или изображений в Хрониках пользователей, а также отправка запросов на добавление в друзья незнакомым людям. This includes sending bulk messages, excessively posting links or images to people's Timelines and sending friend requests to people you don't know personally.
Как удалить полученный запрос на добавление в друзья? How do I delete a friend request I received?
Отвечать на новые запросы на добавление в друзья (например, члены семьи или старые друзья, которые раньше не имели аккаунтов на Facebook) Respond to new friend requests (ex: old friends or family members who weren't yet on Facebook)
Вы можете дополнительно настроить параметры, однако лучший способ оставаться в безопасности — принимать запросы на добавление в друзья только от людей, которых вы хорошо знаете за пределами Facebook. You can adjust your settings, but the best way to stay safe is to only accept friend requests from people you know well outside of Facebook.
Мне пришло уведомление о том, что у меня есть запрос на добавление в друзья на рассмотрении, но я его не вижу. I got a notification saying I have a pending friend request, but I don't see one.
Злоупотребление функциями Facebook (например, отправка запросов на добавление в друзья большому числу незнакомых людей). Abusing Facebook features (ex: sending friend requests to many people you don't know).
Не принимайте запросы на добавление в друзья от незнакомых пользователей. Don't accept friend requests from people you don't know.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!