Примеры употребления "западная" в русском с переводом "western"

<>
«Арабская весна» и «Западная зима» The Arab Spring and the Western Winter
Западная и Центральная зоны наши. Western and Central hubs are ours.
Израиль, Австралия, Америка, Британия, Западная Европа... Israel, Australia, America, Britain, Western Europe ...
Западная демократия находится в парадоксальной ситуации. Western democracy seems trapped in a conundrum.
Место рождения: Калгурли, штат Западная Австралия Place of birth: Kalgoorlie, Western Australia
Но христианство по происхождению не "западная" религия. But Christianity is not by origin a "Western" religion.
Это западная часть гигантского Евразийского континентального массива. It is the western end of the giant Eurasian land mass.
И США, и Западная Европа являются постиндустриальными демократиями. Western Europe and the US are both post-industrial democracies.
Чего в действительности стоит западная модель демократического развития? What is the Western model of democratic development really worth?
нашим странам надоела западная опека и затягивание пояса; our countries have had enough of Western tutelage and belt-tightening;
И это не только западная пост-материалистическая фантазия. So this is not just a Western post-materialist fantasy.
Западная политика должна быть направлена на подрыв этой стратегии. Western policy should seek to frustrate this strategy.
Иными словами, западная ориентация является необходимым условием немецкой демократии. In other words: Western orientation is a necessary condition of German democracy.
Западная Высшая Школа в трех кварталах от от магазина кофе. Western High School's three blocks away from the coffee shop.
Картину еще больше усложняла доносившаяся из радиоприемника легкая западная музыка. Complicating the picture more was a third item: soft Western music on the car's radio.
Это происходит потому, что Западная концепция является неотъемлемой частью процесса модернизации. This is because the Western conception cannot be abstracted from the larger process of modernization.
Западная Европа останется основным европейским рынком листовых древесных материалов и бумаги. Western Europe will remain the main European market for wood based panels and paper.
В первой половине двадцатого века, Западная цивилизация была не очень цивилизованной. Western civilization in the first half of the twentieth century was not very civilized.
Западная Европа в некоторой степени тоже была однажды в таком положении. In a sense, Western Europe was once in the same boat.
Но даже западная Германия занимает предпоследнее место среди всех развитых стран. But even western Germany holds the second-lowest rank of all developed countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!