Примеры употребления "занятии" в русском с переводом "class"

<>
И она хочет, чтобы я провела семинар на следующем занятии. And she wants me to lead a discussion group next class.
Однажды на междисциплинарном занятии я показывал отрывок из начала "Седьмой Печати" Ингмара Бергмана. And once for an interdisciplinary class, I was screening the opening segment of Ingmar Bergman's "The Seventh Seal."
Это напомнило мне о моем последнем занятии в Бард-колледже до моей поездки в Румынию. I was reminded of my last class at Bard College before my trip to Romania.
Ты сегодня был пьян на занятии или наконец отрастил яйца после того, как твоя подружка дала дёру? Were you drunk in class today, or did you finally grow a pair after your girlfriend ran away?
Все пришли на занятие вовремя. Everybody came to the class on time.
Простите, я пропустил ваше занятие. Sorry I missed your class.
Ладно, одно занятие по аэробике. One aerobics class.
И не может пропустить занятие. And can't miss class.
что ты делаешь после занятий? what do you do after classes?
Это похоже на расписание занятий. It reads like a class schedule.
Что на счет занятий живописью? What about an art class?
У нас проводятся сотни занятий. These are hundreds of classes.
Что насчет занятий по аэробике? What about aerobics classes?
Ты не идешь на занятия. You're not going to class.
Пойду на занятия прямо сейчас. I'll go to the class right now.
Занятия по "Истории Мороженого" заканчиваются. The "History of Ice Cream" class is letting out.
Ты ходил на занятия сегодня? Did you go to any classes today?
Так мы организовали дневные занятия. So we started bringing in classes during the day.
Я не иду на занятия. I'm not going to my class.
Ты лучше иди на занятия. You better go to class.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!