Примеры употребления "занавеску" в русском с переводом "curtain"

<>
Прямо через занавеску для ванной. Right through the shower curtain.
Заглянула в щёлку через занавеску. I peeped through the curtains.
Хочет свою занавеску с кисточками назад. She wants her curtain tassels back.
Вернулся, вычистил ванную, повесил обратно занавеску и. Came back, cleaned up the bathroom, put the shower curtain back up and.
И я пошла, и отодвинула занавеску, и увидела тебя. And I went back there, and I pulled open that curtain, and I saw you.
Да, мы купим сушилку для белья, и занавеску в ванную, и разделочную доску. Yes, we're gonna get a dish rack, and shower curtains, and a cutting board.
Завернули её в занавеску, положили в багажник машины и похоронили её в Красном Каньоне. They wrapped her in a curtain, put her in the back of a car, and buried her out at Red Rock.
А потом эксперт был застрелен из этого оружия в своей кухне, был завёрнут в душевую занавеску и вытащен сюда. And that expert was then shot by the same weapon, in his kitchen, and he was wrapped in a shower curtain and he was brought here.
Да, я не хотела, чтобы он заметил, что я его фоткаю, так что мне пришлось снять его сквозь занавеску из моих волос. Oh, yeah, I didn't want him to know I was taking a photo of him, so I kind of took a picture through a curtain of my own hair.
Со спущенными занавесками, закрытыми ставнями? And draw the curtains, close the shutters?
Будильник, опустить занавески и спать. Clock out, pull the curtains, and sleep.
Стук по стене, свист колец занавески Knock on wall, curtain rings swoosh
Как вы сорвали крепеж для занавески? How did you break the curtain rod, Sheriff?
Вы делаете НФЛ занавески для душа? You're making NFL shower curtains?
Как ни удивительно, это не занавески. Actually this is not a curtain.
Мы делаем НФЛ занавески для душа. We make NFL shower curtains.
Ничего не токсичного, но заплесневелые занавески. Nothing toxic but a moldy shower curtain.
Хоть я и рада оправляться за занавеской. I love relieving myself behind a shower curtain.
Я привыкла засыпать в кровати с занавеской. I used to sleep in a bed behind a curtain.
Они не подошли к моим занавескам для душа. They didn't match my shower curtain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!