Примеры употребления "замечательно" в русском с переводом "wonderful"

<>
Мы все замечательно провели время. We all had a wonderful time.
Мы, правда, замечательно провели время. We really had a wonderful time.
Это замечательно для расстройство желудка. It's wonderful for stomach upset.
Немыслимо, невыразимо глупо и замечательно. Ineffably, imponderably stupid, and wonderful.
Я веселился, и замечательно проводил время. I've been fine, and I've been having a wonderful time.
Ина, дорогая моя, это же замечательно. That's just wonderful, my dear little Ina.
Ведь вот что замечательно у TED - Because that is what is so wonderful about TED.
И ты выглядишь замечательно в переднике. And you look wonderful in an apron.
Мы сможем замечательно провести время здесь. We're going to have a wonderful time here.
Я и здесь могу замечательно провести время. I'm having a wonderful time right here.
Я имею ввиду, что это просто замечательно. I mean, it's just wonderful.
О, это замечательно снова увидеть тебя, Скип. Oh, it's wonderful to see you again, Skip.
В том то и дело, это же замечательно. No, and that is the glorious, wonderful thing of it.
Труди, вы сказали, что замечательно провели там время. Trudy, you said you had such a wonderful time.
И в бессмысленной вселенной, это, как мне кажется, замечательно. And in a pointless universe, that, to me, is a wonderful thing.
И это замечательно, потому что он составляет мне компанию. And I find it wonderful because I have his companionship.
Это было замечательно, но охватило лишь 20 процентов страны. That was wonderful, but it covered only 20 percent of the country.
Некоторые доказывают, что с президентом Чавезом дела идут замечательно. Few argue that things are all wonderful with President Chávez.
Некоторые доказывают, что с президентом Шавезом дела идут замечательно. Few argue that things are all wonderful with President Chávez.
И я думаю, это замечательно, что мы это делаем. And I think it's wonderful that we do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!