Примеры употребления "заливах" в русском с переводом "bay"

<>
Переводы: все955 gulf807 bay148
Применительно к положениям этой статьи Австралия заявила, что не принимает ни одну из процедур, предусмотренных в разделе 2 части XV, в отношении споров, касающихся толкования или применения статей 15, 74 и 83, в которых идет речь о разграничении морских пространств, а также статей, в которых идет речь об исторических заливах или правооснованиях. With reference to the provisions of that article, Australia declared that it did not accept any of the procedures provided for in section 2 of Part XV with respect of disputes concerning the interpretation or application of articles 15, 74 and 83 relating to sea boundary delimitations as well as those involving historic bays or titles.
На самом деле, это залив, It's actually a bay.
Обнаружено НЛО у Залива Кардиган. UFO sighting over Cardigan Bay.
Вас же не называют "Западный залив"? You're not called West Bay, are you?
Из залива только что вытащили утопленника. They just jerked a floater out of the bay.
Первый случай произошёл в заливе Фанди. The first case comes from the Bay of Fundy.
Спасибо за пребывание в Черепашьем заливе. Thank you for staying at Turtle Bay.
Я собираюсь в залив Сувла, черт возьми. I'm going to Suvla Bay, dammit.
Окунуться в залив, чтобы решить все проблемы. You take a dunk in the bay, you fix all your problems.
Вы слушаете станцию классического рока Бискайского залива. You're listening to your classic rock station in the Bay.
Лицом вниз в заливе, как нашли Эйвери. Face down in the bay, like they found Avery.
А в Чесапикском заливе ещё есть устрицы. There are a few oysters in Chesapeake Bay.
Но это менее одного процента площади поверхности залива. Well, that's less than one percent of the surface area of the bay.
На прошлой неделе он достиг берегов Черепахового залива. Last week it again reached the shores of Turtle Bay.
Маленькая Мисс Вирджиния теряет девственность в заливе свиней. Little Miss Virgin lost in a bay of pigs.
Вид на залив в Сан-Франциско с Ноб-Хилл... The view across San Francisco’s bay from Nob Hill.
Гора Фудзи, если смотреть из залива Суруга, очень красива. Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.
А, самый лучший наблюдательный пункт находится в центре залива. Uh, the best surveillance point's in the middle of the bay.
Конечно, в заливе Сан-Франциско, как я уже упоминал. There's, of course, San Francisco Bay, as I mentioned.
Перед вами диаграмма уровня содержания ПХБ в дельфинах залива Сарасота. Here's a diagram of the PCB load of dolphins in Sarasota Bay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!