Примеры употребления "зала суда" в русском

<>
Переводы: все66 courtroom59 court room5 другие переводы2
Адвокат, защищающий Реджи, на основании этого заявления, вышвырнет тебя из зала суда, и Реджи отвертится. Reggie's defense lawyer will have that statement of yours thrown out of court, and Reggie will walk.
Что касается судебных заседаний, то суд может- постольку, поскольку имеется уверенность, что это не будет иметь значения для защиты- ограничить доступ подсудимого к сведениям, сообщенным свидетелем, и может принять решение о том, что подсудимый должен удаляться из зала суда, когда свидетель дает показания, если имеются основания полагать, что присутствие подсудимого поставило бы под угрозу безопасность свидетеля или его близких родственников. As for the court hearing, the court can- as long as it must be presumed to be without importance to the defence- impose restrictions on the defendant's access to information on the data of the witness and can decide that the defendant must leave the room when the witness is testifying, if there is reason to believe that the defendant's presence would bring the security of the witness or his or her close relatives in danger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!