Примеры употребления "закрой" в русском с переводом "close"

<>
Закрой все окна и двери! Close all of the doors and windows!
Иди в спальню, закрой ставни. Go into the bedroom close the shutters.
Закрой глаза и очисти разум. Close your eyes and clear your mind.
И я сказал: "Закрой глаза". And then I said, "Close your eyes."
Закрой глаза, дружок, и - вжик! Close you eyes sweetie and slit!
Хачи может простудиться, закрой окно Hachi might catch cold, so close the window
Выпяти подбородок и закрой глаза. Stick your chin out and close your eyes.
Закрой панель и нажми эту кнопку. Close the door, and you push this button.
Сядь в автобус и закрой сделку. Just get on the bus and close the deal.
Закрой ставни, Бен, будь хорошим мальчиком. Close that shutter, Ben, like - Good boy.
Чаки, закрой дверь с той стороны. Chucky, close the door on your way out.
Когда заскучаешь по маме, просто закрой глаза. When you miss Mom, just close your eyes.
Закрой там окно, а то соседи услышат. And close your window because of the neighbours.
Закрой глаза, представь, что это мятный ликёр. Close your eyes, pretend it's creme de menthe.
"Если испугаешься, закрой глаза, и она уплывёт". He said, "If you get scared, you close your eyes, ya, and she'll go away."
Лидия, пойди на кухню и закрой все ставни. Lydia, go to the kitchen and close every shutter.
«Ах, дорогой», - сказала она, «сядь, расслабься и закрой глаза». "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."
Зайди в мой кабинет, закрой дверь и сними свою одежду. Go to my office, close the door and take off your clothes.
Выйди, закрой ворота и повесь знак, чтобы его было видно. Go out, close the gate and hang the sign in the middle so that it's visible.
Теперь скрести ноги, сложи пальцы как я и закрой глаза. Now cross your legs, put your fingers like me and close your eyes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!