Примеры употребления "закончен" в русском с переводом "finish"

<>
И я сомневаюсь, что он закончен. And, I doubt it is finished.
Ремонт еще не закончен, но я оставлю все материалы. I know it's not finished but I'll throw the materials in.
Если вас интересует вопрос, когда будет закончен сенсорный массив, ответ. If you're wondering when the sensor array will be finished, the answer is.
Когда быстрый тест закончен, пользователь увидит статистику, диаграмму дохода и все сделки. Once a fast test has finished, you will see statistics and the profit chart, with all trades marked on the chart.
Проект ещё не закончен, в настоящее время он продолжается, и люди могут продолжить совместно работать. So this isn't finished at all, but it's an ongoing project where people can continue to collaborate.
Я слышал, ваш фильм почти закончен, и, конечно же, то означает, что начиная с пятницы, продюсеры не будут оплачивать счета за этот отель. I hear your film is almost finished, and, of course, that means, as of a week Friday, the production will not be paying for this hotel.
Если Нэнси хочет не отвлекаться от работы, тем лучше - посёлок будет закончен скорее и у вас будет всё время мира, чтобы лучше узнать друг друга. If Nancy wants to do her job properly without distraction, good for her - the estate will be finished soon enough and you'll have all the time in the world to get to know each other.
К шести работа была закончена. The work had been finished by six.
Вернись и закончи бой, Бэйнс! Come back and finish the fight, Baines!
А ты закончи ставить палатку. You finish pitching the tent.
Я уже закончил свою работу. I've already finished my work.
Я уже закончил эту книгу. I have already finished this book.
Я быстро закончил своё обед. I finished my lunch quickly.
Я закончил с уличными фонарями. I was gonna finish up with those sconces.
Ты не закончил последний курс. You never finished that MBA.
и закончил пару месяцев назад. And I just finished a couple of months ago.
Я только что закончил есть. I have just finished eating.
Ты закончил мою новую шаль? Did you finish my new shawl?
Я еще не закончил, Макинтош. I'm not quite finished, Mackintosh.
Ты уже закончил с разветвителями? You finish with those couplers yet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!