Примеры употребления "заказов на покупку" в русском

<>
Переводы: все1678 purchase order1650 buy order15 sales order7 другие переводы6
Это количество изменяется в соответствии с количеством в строках внутрихолдинговых заказов на покупку и на продажу. The quantity is synchronized with both the intercompany purchase-order line and the intercompany sales-order line.
Можно просмотреть строки всех или определенных заказов на покупку или продажу. You can choose to view either all purchase or sales release order lines for a purchase or sales agreement, or you can view only order lines that have been released from a specific purchase or sales agreement line.
Создание заявки на покупку непосредственно на сайте заказов на покупку или с помощью мастера заявок. Create a purchase requisition directly from your procurement order site or by using a requisition wizard.
Дополнительные сведения о создании заказов на покупку см. в разделе Ключевые задачи: создание и подача новой заявки на покупку. For more information about how to create purchase requisitions, see Key tasks: Create and submit a purchase requisition.
Затем менеджеры по закупкам или специалисты по закупкам могут просмотреть и изменить данные продуктов перед отправкой данных на сайт заказов на покупку. Purchasing managers or purchasing agents can then review and modify product data before they pass that data to the procurement order site.
Пользователи направляются на веб-сайт поставщика для выбора продуктов, а затем в зависимости от конфигураций, определенных менеджером по закупкам или агентом по закупкам, пользователи могут оформить заказ прямо на веб-сайте поставщика или вернуться на сайт заказов на покупку Microsoft Dynamics AX, чтобы оформить заказ. Users are directed to the vendor’s website to select products, and then, based on the configurations that are defined by the purchasing manager or purchasing agent, users can either check out directly from the vendor’s website or return to the Microsoft Dynamics AX procurement order site to check out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!