Примеры употребления "закажу" в русском

<>
Переводы: все571 order479 book69 reserve7 ring1 другие переводы15
Я закажу Вам такси домой. I'll get you a cab to take you home.
Давай, я закажу тебе пивка, ладно? Let me buy you a drink, all right?
Я закажу матрас, и тебе соорудят скинию. I'll have a mattress delivered and set up for you in the tabernacle.
Тогда я точно для начала закажу буррату. I'm getting burrata for sure to kick things off.
Может я закажу столик в Gramercy Tavern? Shall I make a reservation for Gramercy Tavern?
Я закажу для вас самолет в аэропорту. I'm gonna have a jet fueled up, waiting for you at S F.O.
Да, я закажу ей открытку из магазина подарков. Yeah, I'll make sure to get her a card from the gift shop.
Пойду закажу тебе палату и начну давать ацикловир. I'll get you a room and start you on acyclovir.
Я думаю, что закажу печень с картофельным пюре. I think I'm going to go for the liver with the pommes mousseline.
Я закажу бублики, копченое мясо и может, коньяк. I'll send out for some bagels and lox and maybe even some cognac.
Закончим дело, я закажу тебе ужин по моей кредитке. Finish this case, I'll take you to dinner with my credit card.
Я закажу бифштекс по-ньюйоркски, средней прожарки и суффле на десерт. And I'll have the, uh, New York strip medium and the souffle for dessert.
Я закажу вам дежёне, и мы будем торговаться, кушая мясо по-татарски. I'll buy you a little déjeuner and we can haggle about price over the steak tartare.
Ничего если я позвоню в Кухню Гонконга и закажу нам всем утку по-пекински? Shall I phone Hong Kong Kitchen and get us all some crispy duck?
Хорошо, в таком случае я закажу гребешки, свекольный салат, молодого голубя и бифштекс "Нью-Йорк". Oh, okay, well, then, in that case, I will have the scallops and the beet salad and the squab thing and the New York strip.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!