Примеры употребления "зайти на сайт" в русском

<>
Желающие узнать побольше об этом исследовании, могут зайти на наш сайт ReadyToShare.org. If you want more information about this research project, please visit our website: it's ReadyToShare.org.
Вы можете зайти на сайт прямо сейчас. And you can go to the site right now.
Или можете зайти на сайт NPR.org и послушать интервью. Or you can go to NPR.org and listen to a live interview.
При попытке зайти на сайт вы попадаете на незнакомую страницу. You keep getting redirected to unfamiliar webpages.
Или вы можете зайти на сайт www.randomhouse.com, где найдете эти отрывки. Or you can go to the Random House website where there is this excerpt.
Так вот, для этого нужно зайти на сайт, создать аккаунт и элементарным образом задать условия для вложений. And what you can do is go onto the site, create a profile, create investment terms in a really easy way.
Для подписки на ваш канал зрителям будет достаточно зайти на сайт YouTube с компьютера и навести курсор на добавленный логотип. When you add a watermark, viewers can directly subscribe to your channel if they hover over the watermark when using YouTube on a computer.
И поскольку вы можете это сделать, вы можете пойти сегодня домой, зайти в интернет и зайти на сайт самой огромной библиотеки, библиотеки жизни. And in the measure that you can do that, you can go home today, and get on the Internet, and access the world's biggest public library, which is a library of life.
В США Вы можете найти контакты кризисных центров по почтовому индексу на сайте http://suicidepreventionlifeline.org/CrisisCenters/Locator.aspx или зайти на сайт www.crisischat.org/. In the US, you can search for one by zip code at http://suicidepreventionlifeline.org/CrisisCenters/Locator.aspx or visit www.crisischat.org/.
Зайти на счет Currenex Classic Login to Live Currenex Classic Account
Зайдите на сайт ASCOVIME и посмотрите, чем вы можете помочь. Check out the ASCOVIME website and see how to help.
Кроме того, торгуя на рынке Форекс через удаленный терминал, клиент может при желании зайти на свой торговый счет со стационарного компьютера. When trading on the forex market through a remote terminal, you can also access your trading account using a software installed on your stationary computer, if desired.
Любой клиент, пришедший на сайт группы компаний EXNESS по вашей агентской ссылке и открывший торговый счет, автоматически определяется, как привлеченный вами, и номер его счета появляется в списке клиентов в вашем Личном кабинете во вкладке «Партнерство». Any client who uses your agent link to get to the EXNESS Group website and open a trading account will be automatically designated as one of your signed-up clients and his/her account number will appear in the list of clients in your Personal Area, on the "Partnership" tab.
Если у вас есть вопросы о брокерском вознаграждении, рекомендуем зайти на наш форум: If you are unsure about the broker fees, we recommend that you ask in our forum:
Для владельцев веб-сайтов, которые могут направить соответствующий трафик на сайт ETX Capital For website owners who can direct relevant traffic to ETX Capital
В любое другое время вы сможете зайти на свою Торговую платформу и просмотреть ваш счет, рыночную информацию, исследование и другие наши услуги. Outside these hours, you may still access the Trading Platforms and view your account, Market Information, research and our other services.
Право собственности на сайт Ownership of Site
Вы также можете зайти на Страницу Facebook своего бота и посмотреть данные на вкладке Сообщения в разделе Статистика. You can also view your bot's Facebook page and check the Messages tab under Insights.
Все, что вы передаете на сайт, становится собственностью Компании, может использоваться Компанией в любых законных целях, и в дальнейшем может предаваться огласке, если Компания сочтет это уместным, включая раскрытие информации регулирующим органам и органам правовой защиты, которым подчиняется Компания. Anything that you transmit to this site becomes the property of the Company, may be used by the Company for any lawful purpose, and is further subject to disclosure as deemed appropriate by the Company, including to any legal or regulatory authority to which the Company is subject.
Он все просил меня зайти на обед последние пару недель, но я так и не зашла. He kept asking me to come over for dinner the last couple of weeks, and I never went.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!