Примеры употребления "задницы" в русском

<>
Спасибо за обязательное целование задницы. Thank you for the obligatory ass-kissing.
Из моей задницы светит солнце. Sun shines out my arse.
Коровушки, вы могли бы засунуть наркоту в дипломатический багаж, а не в задницы. You cows could've put your drugs in the Diplomatic Bag rather than up your bums.
Тащите свои задницы в убежище! Get your asses in gear!
Ладно, сажайте задницы в машину. Right, arses into gear.
Ну, я в продовольствии, обслуживающей индустрии и, я люблю задницы, так что это своего рода моя обязанность. Well, I'm in the food service industry and I like bums, so it's kinda my duty.
Ваши толстые задницы теперь мои. Your fat asses are mine.
А не спасать ваши задницы здесь. Not here, saving your arses.
Как из задницы Снежного Человека. Like Bigfoot's ass.
Мы рисковали для спасения твоей задницы! We jeopardised our whole operation to save your puckered arse!
Вы вытряхиваете задницы из моей студии! You get your asses out of my studio!
Мы открываем фирму "Клуб любителей мягкой задницы". You start a company - "Arse Ticklers Faggots Fan Club".
Он спас наши задницы в Центре. He saved our asses back at the Hub.
Они делают суп для своих малышей с помощью задницы. They make soup for their young with their arse.
Я эту цифры просто из задницы достала. I pulled that straight out of my ass.
Я знаю, что задницы болят, так что не надо. I know it's a pain in the arse and not on.
Держите грязные задницы подальше от моей чистой машины. Keep your dirty ass - away from my clean car.
Навстречу вечности - ты, я и наши задницы в ритме сальсы. Into eternity - you and I, salsa-ing our arses off.
Только что продала еще три "Задницы" нашему дистрибьютору. Just sold three more Fat Asses to our distributor.
16 человек надрывали свои задницы, работая целый год, чего ради? 16 people working their arses off all year round, for what?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!