Примеры употребления "загрузите" в русском

<>
Переводы: все700 upload460 load205 другие переводы35
Как только вы загрузите фото: Once you upload a photo:
Настройте InterstitialAdListener и загрузите рекламу. Set an InterstitialAdListener and load the Ad.
Загрузите фото или удалите текущее. Choose to upload a photo or remove your current one.
Шаг 1. Загрузите и покажите баннерную рекламу Step 1: Load and Show Banner Ad View
Загрузите изображение, несколько изображений или видео. Upload an image, multiple images or a video.
Шаг 2. Загрузите и покажите нативную рекламу Step 2: Load and Show Native Ad
Загрузите приложение — только для iOS/Android Upload Your App - For iOS/Android only
Загрузите диск DVD-Video или Blu-ray. Load a DVD-Video or Blu-ray disc.
Загрузите новый GIF или выберите существующий. Upload a new GIF or choose an existing GIF to use in your post.
Шаг 1. Загрузите и покажите представление рекламной вставки Step 1: Load and Show Interstitial Ad View
Создайте или загрузите фото или видео. Take or upload a photo or video
Загрузите его, камерная круглая, релиз безопасности, спустить курок Load it, chamber a round, release the safety, pull the trigger
Загрузите видео, которое хотите сделать трейлером. Upload the video you want to be your channel trailer.
Мистер Тайлер, срочно загрузите на лодку продовольствие и боекомплект. Mr. Taylor, load dry stores, ordnance and perishables.
Загрузите музыку (если у вас есть права). Upload your own music (if you own the rights).
Загрузите свои конверты в принтер и нажмите кнопку «ОК». Load your envelopes in the printer and click OK.
Загрузите фото или файл PDF с меню. Upload a photo or PDF file of your menu
Шаг 3. Загрузите и покажите рекламную вставку в видео Step 3: Load and Show In-stream Video Ad
Загрузите все ресурсы оформления в App Center. Upload all creative assets in App Center.
Если вы обновили меню, загрузите его повторно, чтобы изменения отобразились. If you update the menu, trigger the fetch by loading it and then reload to see your changes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!