Примеры употребления "заведём" в русском с переводом "get"

<>
Переводы: все151 get98 start47 bring6
Ну что ж, давайте заведём эту лодку. We're gonna get this motorboat going.
Нет, мы с Алексом исследуем Чёрный остров и заведём знакомство с призраками. No, Alex and I want to investigate Black Island and get acquainted with the spooks.
Эй, если мы заведём бензовоз и сможем наполнить его из главного бака, то нам хватит чтобы доехать до Калифорнии. Hey, if we get that tanker started and we could fill it up From the main tank, that much gas would get us to California.
Мы не обязательно заведем собаку. We're not necessarily getting a dog.
Когда-нибудь мы заведем собаку. At some point we're gonna get a dog.
Если тебе одиноко, заведи кошку. You're lonely, get a cat.
Линкольн, да заведи ты собаку. Lincoln, just get a dog.
Сестра Санны вроде завела собаку. Sanna's sister's just got a dog.
Эй, все, мы завели собаку. Hey, everybody, we got a dog.
Вы завели на него дело? You got an open case on him?
Возможно, мне стоит завести кошку. Maybe I should get a cat.
Почему мы, чтобы завести собаку? Why are we getting a dog?
Может быть, мне завести собаку. Hey, maybe I should get a dog.
Том не может завести машину. Tom can't get his car started.
Теперь я могу завести хорька. Well, now I can get a ferret.
Я не могу завести машину. I can't get the car to start.
Я мог бы завести бладхаунда. I could get a bloodhound.
Я завёл новый текстовый редактор. I've got a new word processor.
А если нужен друг - заведи собаку. And if you need a friend, get a dog.
Если тебе нужен проект, заведи собаку. If you need a project, get a dog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!