Примеры употребления "забыла" в русском

<>
Переводы: все1485 forget1391 neglect33 overlook7 unlearn4 sink1 другие переводы49
Я совершенной забыла почистить зубы. I totally forgot to brush my teeth.
Но заранее предупреждаю, только глупая тупая задница забыла бы принять все меры безопасности в трюках, очевидцами которых вы станете. Only a stupid dumbass would neglect to take every safety precaution in the stunts you are about to witness.
Она бы забыла про мой рост и поняла, что я как раз тот, кто ей нужен и что я люблю ее. She's supposed to overlook my height issue and realize that I'm really good for her and that I love her.
Ты забыла про склад топлива. You forgot the fuel dump.
Она не забыла эти правила. She hasn't forgotten these rules.
Я забыла очки для чтения. I forgot my reading glasses.
Я забыла ответить на приглашение? Did I forget to RSVP?
Ты забыла свое рвотное ведерко. You forgot your barf bucket.
Она забыла покормить свою собаку. She forgot to feed her dog.
Я забыла нажать кнопку "Включить". I forgot to press the restart button.
Я забыла надеть праздничное платье! I forgot to put on my evening dress!
Нет, я забыла оплатить счёт. No, I forgot to pay the bill.
Я про него совершенно забыла. I forgot all about the munchies.
Тогда я забыла приготовить ужин. Well, I forgot to make you dinner.
Ты забыла сделать зарядку, любимая. You forget to stretch, honey.
Я совершенно о нем забыла. I forgot about the door lock.
Ой, я забыла яблочный соус. Oh, I forgot the applesauce.
Я забыла позвонить ему сегодня. I forgot to call him today.
Пока я не забыла - расческа. Before I forget, there's a brush.
Я забыла, что хотела сказать. I forgot my point.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!