Примеры употребления "жуком" в русском с переводом "beetle"

<>
Я назвал тебя навозным жуком. I called you a dung beetle.
Перевернув камень, мы видим паука-краба, борющегося с жуком. Turning rocks over revealed this crab spider grappling with a beetle.
Алан Шор сказал мне, что ваша мать называла вас навозным жуком. Alan Shore told me that your mother referred to you as a dung beetle.
Эхо Ромео Пять, у нас есть контакт с Навозным Жуком и Муравьедом. Echo Romeo Five, we have contact with Dung Beetle and Aardvark.
Он применялся для уничтожения личинок мух, в качестве фунгицида против парши яблони и мучнистой росы, для борьбы с колорадским жуком, войлочковым клещом на неплодоносящих цитрусовых, а также картофельным и табачным проволочником, поражающим гладиолусы и другие растения. It has been used as a fly larvicide, as a fungicide against apple scab and powdery mildew, to control the Colorado potato beetle, the rust mite on non-bearing citrus, and the potato and tobacco wireworm on gladioli and other plants.
Он может использоваться для уничтожения личинок мух, в качестве фунгицида против парши яблони и настоящей мучнистой росы (Information Canada, 1973), а также для борьбы с колорадским жуком (Motl, 1977), войлочковым клещом на неплодоносящих цитрусовых, а также картофельным и табачным проволочником, поражающим гладиолусы и другие растения (Suta, 1978). It can be used as a fly larvicide, as a fungicide against apple scab and powdery mildew (Information Canada, 1973), and to control the colorado potato beetle (Motl, 1977), rust mite on non-bearing citrus, and potato and tobacco wireworm on gladioli and other plants (Suta, 1978).
Он может использоваться для уничтожения личинок мух, в качестве фунгицида против парши яблони и настоящей мучнистой росы (Information Canada, 1973), а также для борьбы с колорадским картофельным жуком (Motl, 1977), войлочковым клещом на неплодоносящих цитрусовых и с картофельным и табачным проволочником, поражающим гладиолусы и другие растения (Suta, 1978). It can be used as a fly larvicide, as a fungicide against apple scab and powdery mildew (Information Canada, 1973), and to control the Colorado potato beetle (Motl, 1977), rust mite on non-bearing citrus, and potato and tobacco wireworm on gladioli and other plants (Suta, 1978).
Жук кошениль, если быть точным. The cochineal beetle, to be exact.
Навозные жуки считают себя уникальными. Dung beetles think they're unique.
Жуки, бабочки и тараканы - насекомые. Beetles, butterflies and cockroaches are insects.
Согласно декларации, колония Шифровальных жуков. According to the manifest, a colony 9f Cypher beetles.
Откуда тут 17 навозных жуков? What's with the 17 dung beetles?
Чего возишься, как жук в навозе? Why are you dawdling, like a beetle in the dunghill?
А на самом деле это японский жук. It actually is a Japanese beetle.
Зачем класть тело в емкость с жуками? Why dump a body into a beetle tank?
Почему не конь, не жук, не степной орел? Why not a horse or a beetle or a bald eagle?
Ну, я также угрожал превратить его в навозного жука. Well, I also threatened to transform him into a dung beetle.
Это объясняет жука, которого мы нашли в укрытии снайпера. Well, that explains the beetle we found at the sniper's hide site.
Месье Рочестер, мне надоело смотреть на английских водяных жуков. Monsieur Rochester, we are bored with looking at the English water beetles.
Этот жук может определить наличие лесного пожара на расстоянии 80 километров. This beetle can detect a forest fire at 80 kilometers away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!