Примеры употребления "живет" в русском

<>
В этом дереве живет дух. This tree has got duende.
В нас живет мим серьезности. We have a serious meme running through.
Он живет в Друри Лейн. He's down on Drury Lane.
Живет на всю катушку, да? Life in the fast lane, huh?
Она живет в странном месте. She comes from an odd place.
Она живет с учителем физкультуры. Is dating the gym teacher.
Он живет прямо за углом. His place is just round the corner.
Парень, который живет в вигваме. A guy who sleeps in a tent, isn't.
В Сонной Лощине живет только один. Only one in Sleepy Hollow.
Живёт неподалёку, блин, она просто загляденье. She's out here, she is smoking hot, man.
Мой дед живет на юге Португалии. My grandfather retired in the Algarve, so.
Но она уже тут не живет. I got her out of town though.
Она же просто живет в Глиб. I mean, she's just Glebe woman.
Ты знаешь, где живет ангел Ислингтон? Do you know where angle Islington is?
Это социальный ген, который живет в нас. It's a social gene running through us.
Она думает, он живет в свободной комнате. As far as she knows, he's staying in the spare room.
Верно, внутри каждого из нас живет дива. That's right, we all have inner divas.
Увы, как всегда, "Дьявол живет в деталях". Alas, as always, the Devil is in the details:
Как много людей живет в красных зонах? How many have spent it in the red places?
И как вообще живет хозяин этого рта? What is the life of the owner of this mouth?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!