Примеры употребления "жениха" в русском с переводом "fiancé"

<>
Как ты убил жениха этой бедной девушки потому что был слишком занят пилотируя свою шлюшку вместо своей лодки. How you killed this poor girl's fiancé because you were too busy piloting your whore instead of your boat.
Также ты можешь делать закладки в заплаканном свадебном журнале, пока будешь поедать коробку шоколадных конфет, которую тебе доставили на работу от твоего "жениха", которого никто никогда не видел. You might as well be dog-earing a tear-stained bridal magazine while wolfing down the box of chocolates you had delivered to yourself at work from your "fiancé" who no one's ever met.
Это мой жених, Эйдан Уокер. This is my fiancé, Aiden Walker.
Агент Прайд, мой жених погиб. Agent Pride, my fiancé's dead.
Так как мой жених скончался. With my fiancé deceased.
Это понятно, милая, Флетч - твой жених. Oh, well, honey, "Filch" is your fiancé.
Мы с женихом покупаем "Golden Wonton". Me and my fiancé are buying the Golden Wonton.
Твой жених случайно не заскучал в одиночестве? So, isn't your fiancé starting to get just a tad lonely?
Здесь живет мой жених и его родители. My fiancé and his family live here.
Дженни оставила сообщение, Кара позвонила своему жениху. Jenny left a message, and Kara spoke with her fiancé.
Это сейчас сказал мой лейтенант или мой жених? But is that my lieutenant, or fiancé talking?
И самое страшное, что нас увидел мой жених. Trouble was my fiancé saw us.
О, я думаю, что мой жених доверяет мне. Oh, I think my fiancé trusts me.
Что, мой жених не может быть моим адвокатом? What, my fiancé can't be my lawyer?
Мне кажется, что мой жених собирается убить меня. I have a feeling that my fiancé is going to kill me.
Дэбби со своим женихом, у неё всё хорошо. Debbie's with her fiancé, she's doing fine.
В тот же день мой жених лишил себя жизни. That very day, my fiancé gave himself to death.
Жених подарил мне эту книгу как подарок на помолвку. My fiancé gave me that book as an engagement gift.
Я не уверена, что мой жених одобрил бы это. I'm not sure that my fiancé would approve.
Она всем расскажет, что твой жених хочет подписать брачный договор. She'll tell everyone your fiancé wants you to sign a prenup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!