Примеры употребления "жарко томашевич" в русском

<>
Было жарко, и к тому же влажно. It was hot, and in addition, it was humid.
Внутри слишком жарко... It's way too hot inside...
Этой ночью было так жарко, что я не мог нормально уснуть. Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
Сегодня особенно жарко. It is especially hot today.
В Декабре на Бали крайне жарко и влажно. It is extremely hot and humid in Bali in December.
Летом в Киото очень жарко. Summers are very hot in Kyoto.
В этой комнате слишком жарко, чтобы учиться. Я больше не могу выносить этого. This room is too hot to study in. I can't stand it any more.
Так жарко в Гаване!!! It's so hot in Havana!!!
Сегодня не особенно жарко. It is not especially hot today.
Летом в Японии очень жарко. It is very hot in the summer in Japan.
Этим летом невыносимо жарко. It is unbearably hot this summer.
В комнате было жарко. It was hot in the room.
Жарко. Мне включить кондиционер? It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?
Сегодня очень жарко, и мне как-то не хочется заниматься. As it is very hot today, I don't feel like studying.
Сегодня очень жарко. It is very hot today.
Завтра будет жарко. It will be hot tomorrow.
Сегодня достаточно жарко, чтобы мы могли плавать в море. Today is hot enough for us to swim in the sea.
Летом тут очень жарко. It is very hot here in the summer.
Было жарко во всех смыслах слова. It was hot in every sense of the word.
Ночью очень жарко. It is very hot at night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!