Примеры употребления "ещё один" в русском с переводом "one more"

<>
Осталось установить ещё один заряд. One more charge to go on the joint bolts.
Давай проведём ещё один опыт. I'd like to do one more exercise.
Просто дайте мне ещё один шанс. So just give me one more chance.
Дам той дворняге ещё один шанс. I'm gonna give that mutt one more chance.
Просто дайте ему ещё один шанс. So please, give him one more chance.
Гарри, дай мне ещё один шанс. Harry, just give me one more chance.
Итак, это ещё один элемент этой непрерывности. So that's one more element for this continuity.
Пожалуй, я дам ему ещё один шанс. I'll give him one more chance.
Нет, я дам ему ещё один шанс. I'll give him one more chance.
У нас есть ещё один вечер семейного веселья! We have one more night of family fun!
Я могу получить достаточно энергии на ещё один выстрел. I might be able to give you one more phaser blast.
Вот ещё один замечательный, я считаю, поворот в этой истории. There's one more, I think, wonderful twist to that tale.
Кстати, красавчик, у тебя появился ещё один шанс с Джэни. Oh, by the way, Sparky - you have one more shot with Janie.
КТ нашла ещё один кальциноз возле верхней пирамиды левой почки. CT shows one more calcification near the superior pyramid on the left kidney.
Ребята скажите физруку, чтобы он провёл ещё один урок физкультуры. Kids, ask the professor to do one more gym hour.
Мне нужен ещё один билет на Малагу для миссис Блэкбёрн. I need one more ticket on the Málaga flight for Mrs. Blackburn.
Близился конец вечера, вам нужно было разыграть ещё один ход. Come the end of the night, you had one more con to play.
Расточительность оказалась приемлемой, по крайней мере, на ещё один год. It evidently was sustainable, at least for one more year.
Только дайте мне ещё один шанс доказать это, мистер Грейди. Just give me one more chance to prove it, Mr. Grady.
Это было так фальшиво, Ник, но я дам тебе ещё один шанс. You failed so far, Nick, but I'm gonna give you one more chance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!