Примеры употребления "если не указано иначе" в русском

<>
Переводы: все4 unless otherwise specified3 другие переводы1
Ссылки на " лица " следует толковать как включающие физических и юридических лиц, если не указано иначе. References to “person” should be interpreted as including both natural and legal persons, unless otherwise specified.
[Термин " кредиторы " следует толковать как включающий кредиторов в государстве суда и иностранных кредиторов, если не указано иначе. [“Creditors” should be interpreted as including both the creditors in the forum State and foreign creditors, unless otherwise specified.
Когда то или иное лицо приобретает датское гражданство путем подачи заявления или в результате решения парламента, датское гражданство распространяется и на ребенка (в том числе усыновленного) этого лица, если не указано иначе. Where a person acquires Danish nationality by submitting a declaration or by parliamentary act, the Danish nationality comprises the child, including adopted child, of the person concerned unless otherwise expressly specified.
Там, где это возможно, и если не указано иначе, все средства будут возвращены на тот же счет, или источник, с которого они были первоначально внесены. Where possible, and unless we are instructed otherwise, all funds will be returned to the same account, or source, from which they were originally deposited.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!