Примеры употребления "ели" в русском с переводом "eat"

<>
В какое время вы ели? What time did you eat?
Вы когда-нибудь ели японскую кухню? Have you ever eaten Japanese food?
И мы ели ужасно много батата. And we ate an awful lot of the sweet potatoes.
Вы хоть раз ели ласточкины гнезда? Have you ever eaten bird's nests?
После ужина мы ели свежие фрукты. We ate fresh fruit after dinner.
Перед баночным массажем, вы ели пуддинг? Before the cupping, did you eat any pudding?
Мы не ели мясо несколько дней. We have eaten no meat for several days.
Повторюсь, все ели локально выращенную еду. And again, everyone ate local.
Северные олени в Сибири ели мухоморы. The fly agaric in Siberia was eaten by the reindeer.
Ели ли рыбу с жареной картошкой? Did they eat fish and chips?
Но в основном, они не ели брокколи. But mostly they didn't eat broccoli.
Вы не ели этих поганок, не так? You didn't eat one of those toadstools, did ya?
А папа хотел чтобы мы ели опоссума. Dad wanted us to eat possum.
Том и Мэри ели попкорн, смотря кино. Tom and Mary ate popcorn while watching the movie.
Мы сидели на неудобных местах, ели хот-доги. We just sat up in the nosebleeds and ate a lot of hot dogs.
Ну мы же не ели начо час назад. We didn't eat nachos an hour ago.
Прошли те дни, когда большие рыбы ели маленьких. Gone are the days of big fish eating small fish.
. Трудно представить. Люди выращивали еду и ели еду. It's hard to imagine. People grew food, and they ate food.
Мы ели землянику на каждый твой день рождения. We've eaten wild strawberries on all your birthdays.
Ну, мы были очень заняты, когда ели фокаччу. Well, we've been very busy eating focaccia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!