Примеры употребления "ели" в русском

<>
Переводы: все1179 eat1092 spruce23 chow down2 fir2 nosh1 другие переводы59
Когда вы ели котлеты с крабами? How long ago did you have the crab cakes?
Мы пили вино, ели швейцарские конфеты. We had wine and pralines from Zurich.
Вы ели мороженое со Стэном Ли? You had gelato with Stan Lee?
Они там пили чай и ели. They'd have tea or a meal.
Яркое солнце, белый песок и зелёные ели. Bright sun, white sand, and green pines.
Ели вы пользуетесь сенсором Kinect, произнесите "Xbox, запиши". If you’re using the Kinect sensor, say "Xbox, record that!"
Ели этого не произойдет, то тренд останется медвежьим. Unless that happens, the trend would remain bearish.
Вы ели сувлаки в прошлую пятницу или нет? Did you have Souvlaki last Friday or not?
Вы ели стакан из-за проявления извращённого аппетита. I mean, you were chewing on your cup because you have pica.
Иначе вы ели бы куриные палочки и фигурные макароны. Normally you'd be having chicken fingers and maccaroni.
Ели в Active Directory обнаружены EDK-соединители, выводится предупреждение. If EDK connectors are found in Active Directory, the Exchange Server Analyzer displays a warning.
Надеюсь, она получше той конины, что мы ели вчера. However, I hope it's better than that horsemeat we've been getting.
Но ели очень тяжело найти в этом ценовом диапазоне. Pines are hard to come by in your price range.
Деятельность других международных организаций, в частности МСЛНИО и ЕЛИ Activities of other international organizations, notably IUFRO and EFI
Тогда ели мы внимательно проследим за минами, провода поезда. So if we keep a sharp eye out for landmines, trip wires.
Я бы хотел, чтобы мы ели жареную курицу каждую неделю. I wish we could have fried chicken every week.
К тому же, мы так и не ели горячую пастрами. Besides, we still haven't had the hot pastrami.
Ели я вылью на это растение еще пива, оно начнет материться. I give this plant any more beer, it's gonna start swearing.
Они сидели за этим столом в течение часа, ели и разговаривали. They sat at that table for over an hour, just having a meal and talking.
На сессии присутствовали представители Европейской комиссии и Европейского лесного института (ЕЛИ). Representatives of the European Commission and the European Forest Institute (EFI) attended the session.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!