Примеры употребления "едой" в русском с переводом "food"

<>
И возвращается за наградой - едой. And the animal comes back for a food reward.
Большие девочки не кидаются едой. Big girls don't throw food.
Я займусь едой и питьем. Well, I'll take food and drink.
Они снабжали жертв войны едой. They supplied the war victims with food.
Это вообще сложно назвать едой. This is not even food.
Я думаю, она отравилась кошачьей едой. I think she just ate a bad batch of cat food.
Пойду за едой, приберусь в гостевых комнатах. I'm gonna go buy food, clean the guest rooms.
Исходная задача развитого общества - обеспечить людей едой. One of the most fundamental acts of civilization is to ensure people can get enough food.
Это обеспечит поселение едой на долгое время. And that would provide the community's food supply for a long time.
Я собираюсь встать в очередь за едой. I'm going to get in line for some food.
Дин и впрямь умеет расправляться с едой. Dean can really put away the food.
Вместо массового голода мы фактически завалены едой. Instead of mass starvation, we seem to be awash in food.
А едой будет гамбургер или хот-дог." And then the food is either hamburger or hotdog."
Та же история с едой, водой и климатом. The story on food, on water, on soil, on climate is all much the same.
Я поставил миску с едой прямо перед ним. I put his food bowl down in front of him.
О, мамочка, дыханье моей кошки пахнет кошачьей едой. Oh, Mummy, my cat's breath smells like cat food.
Если провести сравнение с едой, это называется стряпня. In the world of food we call it cooking.
Он не знал, что делать с оставшейся едой. He didn't know what to do with the extra food.
Леди с Вонючей Едой, дай мне вонючей еды. Stinky Food Lady, give me your stinky food.
Сэм отравилась едой Её все время рвало, эх. Sam got food poisoning and she barfed all over the, um.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!