Примеры употребления "дыханию" в русском с переводом "breath"

<>
Переводы: все286 breath174 breathing93 respiration19
Его называют БЛИС, и он блокирует действие патогенных микроорганизмов и придаёт свежесть дыханию. It's called BLIS, and it's been shown to both ward off pathogens and give you good breath.
Дыхание очень важно для нас. Breath is really important for us.
Да, знаешь, побереги дыхание, понял? Yeah, well, save your breath, okay?
Переведи дыхание, расскажи, что случилось. Take a breath, tell me what happened.
Но не задерживайте свое дыхание. But don't hold your breath.
Просто побереги дыхание, Я знаю. Just save your breath, I know.
Приберегите дыхание, чтобы остудить овсянку. Save your breath to cool your porridge.
Теперь затаите дыхание ради меня. Hold your breath for me.
Финансовый мир коллективно затаил дыхание. The financial world is holding its collective breath.
Мы можем просто перевести дыхание? Can we just take a breath?
Задержите дыхание! Это ядовитый газ. Hold your breath! It's poisonous gas.
Твоё дыхание полно морозной стужи. Your breath is freezing cold.
Ты в каждом моём дыхании. You're every breath that I take .
Побледнение кожи, увеличение частоты дыхания. Skin goes pale, breath rate increases.
Я думала это - освежители дыхания! I thought those were breath strips!
Я перевожу дыхание, Я делаю ошибки. I take a breath, I make a mistake.
Она прикусила язык и задержала дыхание. She used to bite her tongue and hold her breath.
Можно ненадолго остановиться и перевести дыхание. We can stop for a bit and catch our breaths.
Вы затаив дыхание ждете последнего броска . You're waiting with bated breath for the final toss.
Я наблюдал за сценой затаив дыхание. I was watching the scene holding my breath.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!