Примеры употребления "дырку" в русском

<>
Переводы: все90 hole78 tear1 другие переводы11
Ты испортил нашу дырку славы. You ruined our glory hole.
Мы не смогли добурить вторую дырку. We couldn't get the second pilot hole drilled.
Мужик, ты в майке дырку прожжешь. You're burning a hole in that shirt, man.
Сейчас он сам провалится в собственную дырку. He's gonna disappear up his own "hole" hole.
Они взорвали дырку прямо в нижней части стены. They blasted a hole straight through the bottom of wall.
Вместо этого мы просто проделаем дырку в шарике. Sound we'll just pop a hole in the balloon.
Ну да, как квадратный колышек в круглую дырку. "Like the round hole into the square peg".
Пытаясь починить коммунизм, он сделал в нем дырку. In trying to repair communism, he punched a hole in it.
Я устроил так, что ты сможешь использовать дырку славы! I've arranged for you to use the glory hole!
Ты не знала, что он прожигает дырку в озоновом слое? Did you know it's burning a hole in the ozone layer?
И теперь у него прожигают дырку в кармане 400 баксов. And now he's got $400 burning a hole in his pocket.
Ян, ты хотел, чтобы мы "близко пообщались" через дырку славы. Jan, you were gonna have him "glory hole" me.
Почему просто не вырежешь дырку в палатке или пляжном мячике? Why not just cut a hole in a circus tent or a beach ball?
Я чувствовал себя как баллон с водой, в котором проткнули дырку. I felt like a water balloon with a hole poked in it.
Они говорят, что он шел и пил через дырку в глотке. They say he goes around drinking white mule through a hole in his throat.
Вперед, братва, нужно привить всех остальных и вставить Манхэттэн обратно в его законную дырку. Come on, gang, let's go inoculate everyone and cram Manhattan back into its rightful hole.
Уэйнрайт многообещающ, и в правильно подобранное время его апперкот может дырку в стали пробить. Wainwright has promise, and when timed correctly, his uppercut might punch holes in steel.
Ты вырезаешь дырку в полу, а она просовывает руку в гостинную, находит елочку и. You cut a hole in the floor, she reaches into the living room, finds the tree.
Но может быть, если я сделаю дырку в его голове, я смогу это исправить". But maybe if I cut a hole in his head I can fix it."
Так что отныне, когда вам приспичит, снимайте штаны и испускайте их в эту дырку для пука. So from now on, anytime you got to cut one, you pull your pants down and you do it through this fart hole.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!